有奖纠错
| 划词

En Uganda, aparte de las causas habituales de los conflictos, venimos librando una lucha contra un grupo rebelde fanático y satánico, autotitulado Ejército de Resistencia del Señor.

干达,除了通常的冲突根源之外,我们直在同个疯狂、穷凶极恶的叛乱团体、自封的上帝抵抗战斗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在正常情况下, 在职, 在职期间进行的, 在职期长的, 在职人员工薪名册, 在职者, 在制品, 在中间的, 在中央的, 在组织上的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Incluso hay teorías musicales para explicar su éxito, o gente intentando descubrir un mensaje satánico en su letra.

甚至都出现了解释它的成功的音乐理论,或者说人们试图在它的歌词里发现种撒旦的讯息。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El " pánico satánico" era la creencia de que existían agrupaciones dedicadas a promover el culto al diablo y que hacían horribles rituales.

“撒旦恐慌”是指相些团体力于促崇拜,并且他们行可怕的仪式。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Azevedo Bandeira es diestro en el arte de la intimidación progresiva, en la satánica maniobra de humillar al interlocutor gradualmente, combinando veras y burlas; Otálora resuelve aplicar ese método ambiguo a la dura tarea que se propone.

阿塞韦多·班德拉老奸巨猾,善于渐地施加压力威胁,真话和玩笑交替使用,侮辱和他说话的人;奥塔洛拉决定用这种模棱两可的办法实现他的艰巨计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


咱们走这个门进去吧, , 攒钱, , , 暂保单, 暂别, 暂不答复, 暂代, 暂定,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接