有奖纠错
| 划词

El convenio general complementará de manera útil los 12 convenios antiterroristas sectoriales existentes.

全面公约是12个现有的部门反恐公约的

评价该例句:好评差评指正

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

于其他部门的统计问题将委托制订类似的指南。

评价该例句:好评差评指正

Su Grupo no podía aceptar un enfoque sectorial obligatorio.

拉美和加勒比集团不能接受强制性部门做法。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de convenio general debería complementar, y no sustituir, los convenios sectoriales.

全面公约草案应当是而不是替代各项部门性公约。

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, su conclusión fortalecerá el enfoque sectorial de la lucha contra los actos terroristas.

它的通过必然可以使反恐的斗争更有焦点。

评价该例句:好评差评指正

La composición sectorial de la asistencia oficial para el desarrollo a nivel mundial está cambiando.

全球官方发展援助的部门组成正在改变。

评价该例句:好评差评指正

La concertación entre los donantes se logra también mediante la coordinación sectorial en distintas esferas.

援助方之间的调也通过不同领域的部门间调来实现。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que es especialmente importante, por cuanto se asegura así la capacidad y la dirección sectorial.

我们认为,这于确保部门能力和领导作用尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Las disposiciones relativas a este derecho son más concretas y detalladas en los convenios colectivos sectoriales.

组织工会权在部门集体合同中得更为具体和详尽。

评价该例句:好评差评指正

No cabe duda de que la falta de datos sectoriales concretos puede enmascarar algunas categorías de pobreza.

很有可能的是,特部门数据的缺乏可能隐藏了某些类型的贫困现象。

评价该例句:好评差评指正

De no haberse aplicado esos convenios sectoriales, hubiera sido imposible aplicar los reglamentos que fijan los salarios.

如果不执行部门性集体合同,工人工资水平的细即无法执行。

评价该例句:好评差评指正

La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.

部门自由化应当仍然在自愿基础上进行,而且必须处理所有市场的非关税壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Alentar a los Estados miembros del Grupo de los 77 a elaborar planes y marcos de cooperación sectorial.

鼓励77国集团成员国进一步发展促进部门合作的南南安排/框架。

评价该例句:好评差评指正

La información sobre la composición sectorial de la salidas de IED de los países en desarrollo es limitada.

来自发展中国家的外向外国直接投资的分部门结构情况不详。

评价该例句:好评差评指正

Los salarios en Bosnia y Herzegovina están regulados por un convenio colectivo general y varios convenios colectivos sectoriales.

在波在斯尼亚和黑塞哥维那,工资由一般性集体合同和部门性集体合同

评价该例句:好评差评指正

Se tendrán en cuenta las evaluaciones de las necesidades sectoriales y otras necesidades efectuadas por todos los interesados directos2.

将适当考虑所有利益相关者的行业和其他需要评估。

评价该例句:好评差评指正

También se tuvo la oportunidad de promover el acceso a la educación gracias a la adopción de enfoques sectoriales.

参与全部门办法提供了提升入学率的另一个机会。

评价该例句:好评差评指正

Esto se aplica tanto a las actividades de registro como a cualquier otro objetivo fijado en el plano sectorial.

这既适用于登记活动,也适用于部门一级的任何其他既目标。

评价该例句:好评差评指正

Muchas entidades informaron sobre actividades operacionales en apoyo de la incorporación de la perspectiva de género en varios ámbitos sectoriales.

许多实体提出报告,说明开展业务活动支持将性别观点纳入各部门领域的情况。

评价该例句:好评差评指正

En lo que se refiere al componente sectorial, algunos países subrayaron la necesidad de asegurar que la participación fuera voluntaria.

关于具体部门,一些国家强调需要确保参与是自愿的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


策略的, 策士, 策应, 策源地, , 层层, 层次, 层积云, 层压, 层云,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政报告

Ante los cambios operados en la situación exterior, debemos ampliar firme e inamoviblemente la apertura al exterior, estabilizar las cadenas sectoriales y de suministro, e impulsar la reforma y el desarrollo mediante la apertura.

面对外部环境变化,要坚定不移扩大对外开放,稳定产业链供应链,以开放促改革促发展。

评价该例句:好评差评指正
国家席习近平十九大报告

Tenemos que completar el régimen sectorial de la cultura moderna y el de su mercado, innovar el mecanismo de producción y gestióny perfeccionar las políticas económicas relativas a la cultura y fomentar un nuevo tipo de modalidades operativas culturales.

健全现代文化产业体系和市场体系,创生产经营机制,完善文化经济政策,型文化业态。

评价该例句:好评差评指正
国家席习近平十九大报告

Se debe innovar y mejorar el macrocontrol, poner en juego el papel orientador estratégico de los problemas estatales de desarrollo y completar los mecanismos de coordinación de las políticas económicas, incluidas las fiscales, las monetarias, las sectoriales y las regionales.

和完善宏观调控,发挥国家发展规划的战略导向用,健全财政、货币、产业、区域等经济政策协调机制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


曾祖母, , 蹭鞋垫, , 叉车, 叉烧, 叉形, 叉腰, 叉状物, 叉子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接