有奖纠错
| 划词

La experiencia dejó en su alma un sedimento de amargura.

他的经历在他心灵里留下了痛苦的记忆。

评价该例句:好评差评指正

Los sedimentos del café sirven para las plantas.

咖啡的渣滓可以用来种植物。

评价该例句:好评差评指正

¿De dónde se produce el sedimento?

淀物来的呀?

评价该例句:好评差评指正

Los animales u organismos ya han sido extraídos de los sedimentos de todas las muestras recogidas.

动物或有物已从所有收集的样品积物中提取出来。

评价该例句:好评差评指正

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针土壤、有物和地下水等订立单独的标准。

评价该例句:好评差评指正

Ello se tradujo en una reducción de la superficie calculada de sedimentos contaminados por petróleo, que quedó en aproximadamente 65 km2.

因此,估计的石油污染积物面积减为大约65平方公里。

评价该例句:好评差评指正

Esos datos pueden ayudar a identificar el fitoplancton y calcular los niveles de la clorofila-a, sedimentos suspendidos y materia orgánica disuelta.

这些数据有助于查明浮游植物和估算叶绿素a、悬浮积物和可溶有物质。

评价该例句:好评差评指正

La escorrentía generada es menos erosiva y contaminante pues los residuos de los cultivos reducen el transporte de sedimentos hacia las aguas fluviales.

由于作物残留物会减少进入河水的积物运移,因而由此产生的径流的侵蚀性和污染会减轻。

评价该例句:好评差评指正

El material de origen marino (por ejemplo, de agua de mar o sedimento) tiene mayores posibilidades de tener éxito comercial debido a su megadiversidad.

来自海洋的材料(如来自于海水/积物的材料)由于具有巨大的多样性,更有可能在商业上取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Esas zonas están pobladas por comunidades de bacterias anaeróbicas, que se llegan a extender cientos de metros en los sedimentos y representan una vasta reserva de diversidad microbiana.

在这些地区生活着厌氧生物群落,有的深入积层内几百米,形成大型的生物多样性蓄积区。

评价该例句:好评差评指正

Las zonas subsuperficiales de hábitats reducidos se producen cuando dentro del sedimento del fondo oceánico se crea anoxia a consecuencia de la degradación microbiana de la materia orgánica.

洋底次表层还原性生境在微生物物进行降解使洋底积层缺氧时出现的。

评价该例句:好评差评指正

Se está tratando de resolver este problema mediante el Convenio internacional para el control y la gestión del agua de lastre y los sedimentos de los buques.

国际船舶压载水及积物控制和管理公约正在处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正

La sofocación, la perturbación física por la eliminación o esparcimiento de sedimentos, el depósito de desechos y la contaminación química o biológica también tienen efectos en la biodiversidad.

由于移动积土或散播积土而造成窒息和物质环境动荡,以及遗弃垃圾和化学或生物污染质,也生物多样性有影响。

评价该例句:好评差评指正

La opinión general del Iraq es que las predicciones de contaminación del sedimento submareal basadas en el modelo utilizado por Kuwait para estimar las pérdidas de biomasa no son seguras.

伊拉克的总的论点科威特用于估计生物量损失的潮线以下积物污染模型的预测不可靠。

评价该例句:好评差评指正

Los trabajos basados en las muestras extraídas del fondo del mar ponen de manifiesto la gran diversidad de animales que viven en los sedimentos del fondo del mar, o sobre ellos.

深海抽样研究表明,生活在深海积物之中或之上的动物多样性较高。

评价该例句:好评差评指正

La explotación minera de los nódulos también supondrá probablemente una liberación de agua de las profundidades rica en nutrientes, sedimentos del fondo del mar y fragmentos de nódulos hacia la superficie o capas profundas de la columna de agua.

开采结核还很可能把养份丰富的深海海水、海底积土、结核碎块散布到水体的表层和(或)不同程度的深层。

评价该例句:好评差评指正

Este año, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) financió la realización, coordinada por el Organismo, de un amplio estudio de la contaminación de sedimentos marinos causada por 35 buques que habían naufragado en aguas del Iraq.

今年,联合国开发计划署资助原子能构协调一项伊拉克水道中没的35艘船骸中的海洋积物进行的污染调查。

评价该例句:好评差评指正

Los sedimentos ricos en materia orgánica de las zonas de mínimo de oxígeno pueden albergar densas concentraciones de bacterias oxidantes de sulfuro que tienen su hábitat en aguas ricas en nitrato utilizadas para la oxidación del sulfuro a fin de producir energía.

极低氧区所含的丰富的有积物可以供养密度很大的硫氧化细菌层,而这些细菌大量存在的水域富含生成能量所需的硫氧化过程所用的硝酸盐。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los animales que vivan en los sedimentos y se encuentren en la trayectoria del colector (a excepción tal vez de los nematodos), morirán inmediatamente y las comunidades de los alrededores de la explotación minera quedarán enterradas bajo diferentes profundidades de sedimento130,.

151 大多数生活在积层中的动物,在开采过程中,都会立即被杀死,可能只有线虫纲动物例外,而在开采附近的物种社区将被埋在或厚或浅的积土底下。

评价该例句:好评差评指正

El sistema recuperará y recogerá muestras de testigos (columnas de sedimentos y rocas) para su análisis y estudio, a fin de medir las propiedades de las formaciones con instrumentos de diagrafía y realizar una labor de supervisión a largo plazo en las profundidades marinas.

该系统将采集及收集岩芯样品(积物和岩石柱状样)进行分析和研究,目的用记录仪器测量地层的特性,并在深处进行长期监测。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


足赤, 足够, 足够的, 足够的东西, 足够地, 足迹, 足见, 足金, 足球, 足球比赛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

Pensaba en el ánfora rescatada de las aguas, donde estaba todavía el sedimento del vino mortal.

他想到了我们从海里捞上来的那个陶罐,里面还有残留的毒酒。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Las quemó de todos modos, después de leerlas con un interés creciente, aunque a medida que las quemaba iba quedándole un sedimento de culpa que no conseguía disipar.

无论如何,它们之后,他的兴趣与日俱增,他还是把它们烧掉了,尽管烧掉它们的过程中,他仍残留无法驱散的愧疚感。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El pez cachorrito de Bolsón es un pez de agua dulce que vive al norte de México, que se alimenta de algas y otros pequeños organismos en el sedimento.

巴金斯鳉鱼是一种生活墨西哥北部的淡水鱼,以沉积物中的藻和其他小生物为食。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Se lo tomó sin azúcar, a sorbos lentos, y después puso la taza bocabajo en el plato para que el sedimento del café, después de tantos años, tuviera tiempo de escribir su destino.

他没有加糖,慢慢地小口喝,然后把杯子倒扣杯托上。这么多年之后,终于有机会再次用咖啡渣来预测自己的命运。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Tenía los ojos abiertos, sucia la boca de esa tierra que debía saberle ya a sedimento sepulcral, cuando la pusimos de cara al sol y fue como si la hubiéramos puesto frente a un espejo.

我们把她太阳放下,就像放一面镜子前,她眼睛睁,嘴脏脏的,里面满是泥土,对她来说,这滋味一定和坟墓里的土差不多吧。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Conocer la profundidad y el relieve del fondo marino es esencial para comprender la ubicación de las fallas oceánicas, el funcionamiento de las corrientes y las mareas, y el transporte de sedimentos.

了解海底的深度和地形对于了解海洋断层的位置、洋流和潮汐的运行、和沉积物输送至关重要。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para ello se están generando artificialmente meandros que consiguen llevar sedimentos a la boca del delta, y una vez allí volver a intentar reproducir esos humedales costeros que nos protegían de las tormentas.

为了做到这一点, 正人工制造曲流, 设法将沉积物带到三角洲的入口处,一旦到达那里, 就试图重现那些保护我们免受风暴侵袭的沿海湿地。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Una cuenca en la que, durante siglos, el meandreante río Misisipi había mostrado su soberanía frente al mar, llevando sedimentos y generando tierras que formaban alveolos conformando así el delta que lleva su nombre.

几个世纪以来,蜿蜒的密西西比河这个盆地中展示了它对海洋的主权,它携带沉积物并形成了形成肺泡的土地, 从而形成了以其名字命名的三角洲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


足球运动员, 足色, 足外翻的, 足下, 足以, 足月, 足智多谋, 足智多谋的, , 卒底于成,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接