有奖纠错
| 划词

Lo llevaba siempre guardado en el seno.

他总是把它放在胸前。

评价该例句:好评差评指正

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》的框架,法国也坚持了这一立场。

评价该例句:好评差评指正

Evitaremos crear líneas divisorias en el seno de la comunidad internacional.

我们将避免在国际社会中划界限。

评价该例句:好评差评指正

En el mismo sentido van los compromisos acordados en el seno de la Unión Europea.

欧洲联盟作出了类似的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Para ello, se deberían celebrar negociaciones en el seno de un comité especial.

,应在一个特设委员会中进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动部和之间也有尖锐的歧。

评价该例句:好评差评指正

Los derechos culturales permiten el desarrollo de derechos universales en el seno de la diversidad cultural.

文化权利允许在文化多样性发展普遍权利。

评价该例句:好评差评指正

Todo apresuramiento injustificado se traducirá en una discordia indeseable en el seno de las Naciones Unidas.

任何没有道理的仓促之举,会造成联合国部不应有的意见不合。

评价该例句:好评差评指正

Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.

实现这项目标将有助于减少社会部不平等现象。

评价该例句:好评差评指正

En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.

归根结底,必须在穆斯林社区部战胜恐怖子。

评价该例句:好评差评指正

También debemos procurar que las Naciones Unidas asimilen y apliquen estos principios fundamentales en el seno de la Secretaría.

我们还必须确保联合国把这些核心原则作为部原则,并在秘书处加以适用。

评价该例句:好评差评指正

De no ser así, esa labor deberá realizarse en el seno de tres grupos de trabajo individuales y separados.

否则,所有这方面的工作须在三个单独的工作组中别进行。

评价该例句:好评差评指正

En el seno de la Unión Europea, la reflexión de Francia sobre este tema abarca dos aspectos.

法国在欧洲联盟部处理这一问题的方法有两个方面。

评价该例句:好评差评指正

Es en el seno de los partidos parlamentarios donde hay que centrarse en la lucha contra el racismo.

在主流议会党派,就需要密切关注反种族主义问题。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, pedimos enérgicamente el inmediato comienzo de negociaciones sobre este tratado en el seno de la Conferencia.

我们强烈要求立即在裁谈会启动禁产条约的谈判。

评价该例句:好评差评指正

Dichos proyectos son también índices claros del grado de integración del país en el seno de la familia europea.

它们也是该国融入欧洲大家庭程度的指标。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres actualmente son plenamente reconocidas por su papel relevante en el seno de la familia y la sociedad.

现在,妇女在家庭和社会中的重大作用已得到承认。

评价该例句:好评差评指正

En Nigeria se enseñó a las mujeres a hacer su propio examen de senos mediante la práctica en un modelo.

在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。

评价该例句:好评差评指正

También es fundamental que Haití recupere su lugar en el seno de su familia natural: la Comunidad del Caribe.

同样至关重要的是,海地在其自然大家庭——加勒比共同体——恢复自己的位置。

评价该例句:好评差评指正

Por último, las tensiones y las contradicciones en el seno del sistema político internacional exigen una reconciliación, o una solución.

最后,国际政治体制的紧张和矛盾要求,即使不能实现解决,也应实现调和。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tepu, tepú, tequeño, tequezquite, tequia, tequiar, tequiche, tequila, tequio, tequioso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Tiene el mismo origen que mastectomía, la operación para retirar el seno.

它与乳房切除术有相同的起源,即切除乳房的手术。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Según la leyenda, las mujeres guerreras se amputaban un seno para manejar mejor el arco.

根据传说,女战士们为了更好地驾驭弓箭而截去了一个乳房。

评价该例句:好评差评指正
的灵魂 El pescador y su alma

Las frías olas chocaban contra sus fríos senos, y la sal brillaba sobre sus párpados.

冰凉的波浪冲击着她的胸膛,海盐在她的眼皮上闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Se estiró en el asiento y José vio sus senos aplanados y tristes debajo del corpiño.

何塞看见在她的胸罩下两只疲惫不堪的、悲伤的乳房。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿El travesti obeso y con cirugía en los senos?

那个有皮肤病的异装癖胖

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Estudió primaria en la escuela local y creció en el seno de una familia bien posicionada socialmente.

在当地读了小学,在一个社会地位崇高的家庭长大。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Si se saca el petróleo del seno de la tierra la humanidad perece.

如果从地球的宫中抽取石油,人类就会走向灭亡。

评价该例句:好评差评指正
EFE 热点资讯(视频)

El filósofo nació en Poznan, Polonia, 1925 en el seno de una familia judía.

思想家鲍曼于1925年出生在波兰(西部)波兹南的一个犹太家庭。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Que me habían dado un corazón de madre, pero un seno de una cualquiera.

们给了我一个母亲的心,却只给了我一个普普通通的妇女的胸脯。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Europa es, sin duda, otra de nuestras grandes realidades, pero también con grandes desafíos en su seno.

毫无疑问,欧洲是另一个我们要面对的现实,但在其中着巨大的挑战。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Desnudo y caliente de amor;hirviendo de deseos; estrujando el temblor de mis senos y de mis brazos.

那赤裸裸的情炽似火的身躯。欲火在燃烧,紧紧地搂着我颠抖的胸膛双臂。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

En mis piernas comenzaba a crecer el vello entre las venas, y mis manos temblaban tibias al tocar mis senos.

我两条腿的两根动脉之间开始生长绒毛,我的双手一碰到我的胸部便轻微地抖动起来。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Se crió en el seno de una familia perteneciente a la clase burguesa que vivía de la agricultura.

她在资产阶级农户家长大。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Vio el nacimiento del seno crepuscular, cuando la mujer levantó la cabeza, ya con la brasa en los labios.

还看见了那女人软塌塌的胸脯,正在这时,女人抬起头来,嘴上的烟已经点燃了。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Los ojos más cerrados que nunca, así mismo los labios, y el cadáver siempre contra sus senos pletóricos de leche.

她把眼睛嘴唇闭得更紧,一直把儿的尸体紧紧贴着自己充满奶汁的双乳。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Miguel de Cervantes Saavedra nació en Alcalá de Henares en 1547, en el seno de una familia con muchas dificultades económicas.

米格尔·德塞万提斯·萨维德拉1547年在阿尔卡拉·德·埃纳雷斯,生于一个贫困的家庭。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Entonces me senté en el portal y saqué de mi seno tres pedazos de pan que allí guardaba y comencé a comerlos.

于是我坐在门廊上,从我的衣服里掏出三块面包开始吃。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Nació en la ciudad de Montevideo, Uruguay, el 3 de septiembre de 1940, en el seno de una familia adinerada.

生在乌拉圭的蒙特维的亚,1940年9月3日,出生在一个富裕的家庭中。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Pablo Neruda cuyo verdadero nombre era Neftalí Reyes nació en 1904 en Chile en el seno de una familia modesta.

巴勃罗·聂鲁达 (Pablo Neruda),本名内塔利·雷耶斯 (Neftalí Reyes),1904 年出生于智利的一个普通家庭。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Robert Oppenheimer nació el 22 de abril de 1904 en la ciudad de Nueva York, en el seno de una familia adinerada y culta.

罗伯特·奥本海默生于1904年4月22日的纽约市,出生在一个富裕的书香门第。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


teratología, teratológico, teratoma, terbio, tercamente, tercelete, tercena, tercenista, tercer, tercer mundo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接