Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
见到他时,他脸上表情极其严肃.
Tendríamos que hacerlo para que se les dé curso tan seria y dedicadamente como se hizo el informe.
应依照该报告这种严肃认真和全力奉献的精神贯彻这些建议。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着严重的局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源严重匮乏的制约。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,也寻求安全,而是真诚严肃地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
年早些时候作出的严肃许诺有效。
Los talibanes siguen siendo una amenaza localizada pero seria en el Afganistán.
在阿富汗,塔利班局限于当地,而却是严重的威胁。
Es una conferencia seria.
这是个严肃的会议。
Consideramos que la “responsabilidad de proteger” debe recibir una seria consideración de nuestra parte.
认为,“保护的责任”这一概念应当得到的认真考虑。
Las Naciones Unidas enfrentan una seria situación en este momento y necesitan esa vitalidad.
联合国目前正面临严峻的形势,需要他的帮助。
Tenía una seria escala social.
以前社会等级严明。
Por otra parte, subsisten problemas que requerirán que ambos países les presten una seria atención.
另一方面,存在一些问题,需要两国加以认真关注。
Esas cuestiones seguirán constituyendo un reto para toda investigación seria, ya sea internacional o nacional.
这些问题将对任何真正的国际或国家调查工作提出持续的挑战。
Hasta ahora no había una respuesta seria por parte del Gobierno de los Estados Unidos.
目前美国政府没有认真回应。
Este es un importante paso hacia adelante, pero debe ir acompañado de una acción seria.
这是一个进步,但必须因此采取认真行动。
Así pues, en nuestra opinión, el factor primero y más importante para ese éxito es una planificación institucional seria.
因此,认为,这种成功的首要因素是认真的体制规划。
Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales.
高级别部长级会议以及同国际组织主管的政策对话。
Una reforma seria de los métodos de trabajo tendría, pues, consecuencias inmediatas y tangibles para todos los Estados Miembros.
对安理会工作方法的认真改革将会立即使所有会员国受益。
Es necesario realizar una reforma seria que fortalezca su dinamismo y les permita desenvolverse mejor en la realidad actual.
它需要认真改革,这将增强其活力,使能够更好地把握当的现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El águila la incorporó y se puso muy seria con ella.
鹰非常生气地对乌龟说。
¿Por qué estás tan seria con tu padre, hija?
为什么对爸爸这么严肃,孩子?
A la persona que está bajo la máscara, es una persona tranquila, seria.
面具之下是一个冷静严肃人。
Si hay que ser algo, seria liberal -dijo-, porque los conservadores son unos tramposos.
" 非要是个什么人不可,那宁愿做一个自由党人,因为保守党人是骗子。"
Los problemas que he mencionado han dado lugar a una seria preocupación social.
提到上述问题已经引起了社会深深关切。
Si te enrollas con alguien, no estás necesariamente interesado en tener una relación seria.
和某人亲热,并不一定是想要一段认真关系。
Aquí todavía no ha ocurrido tal cosa, pues la nuestra es una empresa seria.
这里还从来没有人退过货呢, 们公司可是很正规。
Tan seria que vende muebles de pésima calidad, pero cobra un ojo de la cara.
正规得都卖次品了,还贵得邪乎!
Me miró entonces a los ojos, seria y oscura como nunca antes la había visto.
她看眼睛。从来没见过她这么严肃,这么深沉。
La señá Nicolasa se mostró a la vuelta más entonada y seria que a la ida.
尼古拉萨女士展现出比来时候更高傲、严肃一面。
Porque no puedo creer ––continuó en voz más baja y seria–– que haya mejorado en lo esencial.
因为实在不敢指望他——”他声调低下去了,变得更严肃了,“指望他从本质上变好过。”
Hay niños que serian capaces de aprender todo lo que se estudia hasta la secundaria con 12 años.
有些孩子可以学习到 12 岁高中之前学习所有内容。
No veía nada gracioso en una situaciói), que a sus ojos se presentaba muy seria.
在他看来非常严肃情况下,他看不出有什么好笑。
Un vestido nuevo seria un regalo perfecto.
一件新衣服将是一个完美礼物。
Seria la mitad de interesante si lo supiéramos todo, ¿no es cierto?
们知道一切,事情就会有趣一半,不是吗?
¿Es que no es cosa seria averiguar por qué las flores pierden el tiempo fabricando unas espinas que no les sirven para nada?
要搞清楚为什么花儿费那么大劲给自己制造没有什么用刺,这难道不是正经事?
Y es que una cara seria, cuando nuestra hija o nuestro hijo hace una conducta inadecuada, realmente actúa como un castigo.
当们女儿或儿子做出不当行为时,一张严肃脸确实是一种惩罚。
Tú amenazas y te pones muy seria con tu hija o con tu hijo y en ese momento te va a hacer caso.
对女儿或儿子进行威胁并变得非常严肃,在那一刻他们就会听。
Mire, ya estamos cerrando, pero, a ver, expliqúese usted. ¿Una devolución? Es la primera vez que sucede esto aquí. La nuestra es una empresa seria.
您看,们就要关门了,但,嗯,您解释一下吧,退换?这可是第一次在这里发生这种事。们公司是一家正规公司。
Señora, después del séptimo hijo ya no puede recibir más ayuda del gobierno, póngase seria con el padre que le ayude a pagar su parte.
女士,您生了第七个孩子以后就不能再接受政府援助了,您去找孩子爸爸让他付钱啊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释