No me importa si vienes o no.
你来不来不管的事。
¿Y si hacemos un muñeco de nieve?
们来堆个雪人吗?
No me importa si quedes o no.
你留不留下和没关。
Voy a ver si han venido ya.
看看他们来没有。
Vea usted si le va este traje.
您看看这件衣服您能不能穿。
No sabemos si querrá aceptar nuestra propuesta.
们不知道他是否愿意接受们的建议.
No fumes si quieres vivir una vida prolongada.
你若想长寿,不要吸烟。
Puedes utilizar mis cosas si te hace falta.
如果你有需要的话,可以用的东西。
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便的话,请你明天来吃饭。
Está a la mira por si pasa un taxi.
他在看有没有出租汽车过来.
Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?
,您知道这附近的医院吗?
El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.
真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。
Tendremos que echar una carrera si queremos alcanzar el tren.
如果们想赶上火车,得快点。
Me asomé a la terraza para ver si venían ya.
探出阳台看他们是不是往这边来。
Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.
他冷冷的接待他,像对待一个陌生人一样。
No sé si lo que dice es auténtico o falso.
不知道他说的是真的还是假的。
El esparadrapo no se adhiere si la piel está húmeda.
皮肤湿的时候橡皮膏粘不住。
Estás loco si crees que vas a conseguir eso.
你若是以为能达到那个目的,那你太自不量力.
Ve a la venta y pregunta si tienen habitaciones libres.
酒店看看有没有空房间。
Este documento será nulo si no lleva la firma del interesado.
这个文件如果没有有关人员的签字无效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tal vez si movieras los brazos como loco...
也许同时挥动双臂,疯疯癫癫。
Y si no, escuchad ésta que viene ahora.
如果不,那就来听听接下来这个故事。
¿Qué harías si fueras médico, político o si tuvieras hijos?
如果医生、政治家或者有了孩子,会怎么做?
-A las chicas no les preguntes si están casadas o si tienen novio.
对女孩子们不问她们结婚了吗?或者有没有男朋友?
Solo podéis venir si decís " el castillo es el mejor" .
“城堡最好。”
¿Y qué tal si compro uno nuevo?
再买一台新怎么样?
Hazlo tú si te crees tan lista.
那么聪明,倒试试看啊。
¿Qué tal si salimos un día de estos?
不我们这几天一起出去玩吧?
¿Le importa si espero en la habitación de abajo?
我能不能在下面房间等您?
Estimado señor Pig, si es tan amable, pague esta factura.
亲先生,请您支付您帐单。
¿Estás oyendo algo que suene como si fuera música?
们听到了音乐声吗?
¿Y si nos colamos en su restaurante...
那怎么办呢 我们俩冲进他饭店。
Ya tengo un programa para usted. Puede mirarlo y, si quiere, puede modificar cualquier cosa.
我已经为您安排好日程了。您可以看一下,如果想话,可以修改任何一个日程。
¿Y si la madre no regresa jamás?
万一鸟妈妈一直不回来呢?
Muy bien, a ver si la encuentro.
好,我去找找。
Vamos a hacer como si fuerámos pollitos.
我们一起来扮小鸡宝宝吧。
Bueno, como si no hiciera otra cosa.
好吧,我表现得若无其事。
Ódiame si quieres, pero tomé mi decisión.
想恨我就恨吧,我已经下定决心了。
Exacto. Por la gente, sobre todo, si.
没错。主因为人多问题。
Y yo me muero si lo pierdo.
如果我失去了它,我就死定了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释