有奖纠错
| 划词

Y, en cuanto la financiación para el desarrollo, quisiera aprovechar esta oportunidad para acoger con beneplácito la excelente iniciativa de los Presidentes Chirac y Lula da Silva, que propusieron mecanismos innovadores para la financiación de la asistencia internacional para el desarrollo.

说到发展融资,我想借此机会欢迎希和·卢·达席的杰出倡议,他们建议为国际发展援助融资建立新颖机制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 椒盐, , 焦点, 焦点的, 焦点小组, 焦耳, 焦黑, 焦糊, 焦化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

Miguel Otero Silva, que además de buen escritor era un anfitrión espléndido y un comedor refinado, nos esperaba con un almuerzo de nunca olvidar.

米格尔·奥特罗·席尔瓦不仅优秀的作,还客的主人,以及精益求精的美食。他招待我们的午餐令人终生难忘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


焦虑不安的, 焦虑的, 焦虑地, 焦煤, 焦炭, 焦碳, 焦糖, 焦头烂额, 焦土, 焦心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接