有奖纠错
| 划词

El Comité ha organizado seminarios sobre sindicalismo para las mujeres que pertenecen a las organizaciones afiliadas, en las que participaron representantes de la EAKL.

平等委员会为属于成员组织的妇女一系列工会研讨会;爱沙尼亚工会中央联盟的代表也参加这些研讨会。

评价该例句:好评差评指正

La política del Gobierno en lo que respecta al sindicalismo estudiantil voluntario se basa en dos principios fundamentales: la libertad de asociación y la libertad de elección.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

评价该例句:好评差评指正

El Comité lamenta en particular que el sindicalismo en el sector público no sea pluralista, y que no se elija por voto directo a los dirigentes sindicales.

公共部门仍坚持单一的工联主义原则,且工会官员都不是直接选产生,委员会对这一现象尤其感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.

(3)开展两项活动:首先是全国职业女性聚会,产妇保护:提倡性别平等的工联主义,以及反对工作场所的性骚扰和暴力。

评价该例句:好评差评指正

En el marco de dichas acciones afirmativas destacan las siguientes actividades: 1) firma de 13 convenios diversas empresas, gobiernos estatales y asociaciones de mujeres acordando la prohibición del certificado de no gravidez para ingresar a un empleo, responsabilidades familiares y lactancia corporativa; 2) difusión de los derechos laborales de las mujeres a través de spots de radio, carteles, cartas de derechos y obligaciones, etc.; y  3) realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.

在所的各种积极措施中,应该特别提及以下几项:(1)与不同的企业、州政府和妇女协会签署13项协议,规定禁止以出示未孕证明作为受雇的条件;并涉及家庭责任和哺乳问题;(2)通过宣传权利和义务的广播节目、海报和信件,在女性中间传播有关劳动权利的知识;(3)组织两个活动:第一届全国劳动妇女大会,讨论产妇保护问题;发起实现性别平等和消除工作中的性骚扰及暴力的工会运动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抛锚的卡车, 抛锚的小货车, 抛弃, 抛售, 抛头露面, 抛物线, 抛物线的, 抛下, 抛砖引玉, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接