有奖纠错
| 划词

No me gustan nada sus propuestas, me parecen muy sinuosas.

点也不喜欢他的建,我觉得其意思太隐

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


军备竞赛, 军部, 军操, 军车, 军大衣, 军刀, 军队, 军队的, 军阀, 军法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Viajes Tips 阿根廷旅游

Camino sumamente sinuoso pero abierto a un paisaje de los más impactantes de la provincia por la presencia de extrañas formaciones rocosas.

道路极其曲折,但由于奇特的岩层景观,它成为该省最令人印象深刻的风景之

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Se puede explorar el lugar a pie o en automóvil, siguiendo un camino sinuoso que ofrece impresionantes vistas de las montañas y formaciones rocosas circundantes.

可以通过徒步或自驾来探索这片区域,沿着蜒的道路前行,就能看到周围山脉和岩层的迷人景色。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Su centro histórico está dibujado por increíble callejuelas intrincadas y sinuosas, que proyectan solemnes edificios del barroco y el neoclásico, sin faltar increíbles monumentos virreinales.

它最具历史意义的小巷,其交错蜒令人难以置信,还有着庄严的巴洛克式建筑和新古典主义风格建筑,更不用说还有惊人的总督纪念碑了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La capa de caliza hacía un camino sinuoso entre roca inestable y arcilla, punzadas por más de 100 agujeros perforados por agrimensores anteriores.

岩层在不稳定的岩石和粘土之间形成了蜒的道路,之前的测量员在其中钻了 100 多个孔。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Pensé en un laberinto de laberintos, en un sinuoso laberinto creciente que abarcara el pasado y el porvenir y que implicara de algún modo los astros.

我想像出个由迷宫组成的迷宫,个错综复杂、生生不息的迷宫,包罗过去和将来,在某种意义上涉到别的星球。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Horrorizado, Frank observó cómo su cuerpo sinuoso trazaba un sendero a través de la espesa capa de polvo del suelo, aproximándose cada vez más. ¿Qué podía hacer?

太惶恐了,太可怕了,弗兰克瞪着它的眼睛动也不动,那蛇身如同波浪样起伏不平,在厚厚的尘土上扭开道宽宽的弯弯曲曲的沟。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Casi sin darse cuenta, se halló en un vasto jardín con manzanos en flor y fragantes lilas, que colgaban de las verdes ramas sobre un sinuoso arroyo.

他不知不觉地,已经飞进了座大花园。这儿苹果树正开着花,紫丁香在散发着香气,它又长又绿的枝垂到弯弯曲曲的溪流上。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Al menos no por mucho tiempo, porque lo único que hace falta para convertir un trozo recto de río en uno sinuoso, es una pequeña perturbación y mucho tiempo.

少不会直太久,因为,要想将段直线的河流变弯曲,仅仅需要个小小的阻碍,加之时间,这些就足够了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cada caleta junto al sinuoso camino era una maravilla de danzarinas olas que rompían con un suave chasquido en las rocas y el sabor del mar se sentía en el aire, fresco y fuerte.

蜒道路上的每个海湾都是个奇迹,波浪舞动,轻轻拍打岩石,空气中弥漫着大海的味道,新鲜而浓郁。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Sus intrincadas y sinuosas calles con edificios blancos, sus tiendas artesanas y sus teterías son de una belleza excepcional y una vez dentro es fácil pasar el día simplemente vagando por las calles sumergiéndote en el ambiente.

其错落有致的满眼都是白色建筑的街道,其手工艺品商店和作坊都可谓非同般的艺术,旦走进,很容易将天的时间都置于街中漫步并沉浸在那般环境之中。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Cambia de lugar su emplazamiento y se desplaza por caminos sinuosos, de manera que nadie pueda anticiparse.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


军官学校学生, 军管, 军国主义, 军国主义的, 军国主义化, 军国主义者, 军号, 军徽, 军火, 军机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接