Recibí una solicitud con un curriculum vitae.
我收到一封附有简历的请表。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们的请求。
El fabricante está tramitando la solicitud de un préstamo.
厂长正在请一个贷款。
Anda en los trámites de la solicitud de admisión.
他忙着办理请。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫的请求。
El presente estudio responde a esa solicitud.
本研究就是根据此求提出。
Sin embargo, más adelante leeremos una humilde solicitud.
不过,我们晚时候将会宣读一个很小的求。
Este informe se presenta atendiendo a esa solicitud.
本报告即按照这项请求提交。
El presente informe se somete atendiendo a esa solicitud.
本报告就是针求提交的。
Este informe se presenta en atención a esa solicitud.
本报告就是应这项求提出的。
Este informe se presenta en respuesta a esa solicitud.
本报告是依照求而提交的。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出的请求较少。
Entiende que la conferencia desea acceder a estas solicitudes.
他认为本次大会希望同意这请。
Al examinar la solicitud el Grupo se planteó varias preguntas.
在评估小组随后之进行审查时,提出了若干项质疑。
En el presente informe se da cumplimiento a esa solicitud.
本报告力求达到这一求。
El Comité examinará las solicitudes de admisión de nuevos miembros.
委员会将审议加新闻委员会的请。
Cree entender que el Comité desea acceder a esas solicitudes.
他认为委员会希望批准这请求。
El Tribunal Supremo rechazó la solicitud de autorización para apelar.
最高法院拒绝了颁发上诉许可令的请。
También consideraron que la organización debería presentar una nueva solicitud.
他们还认为组织应提交一份新请。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
呼吁公众提供意见也得到广泛的响应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El último día para enviar la solicitud fue ayer, ¡me cago en la leche!
昨天是寄申请的最后一天,该死!
No puedo ignorar su afectuosa solicitud ni permitir que se entere por otra persona.
我千万不能辜负她一片好心好意,我要亲自去把这件事说给她听,不要别人。
María se levantó para comer, y Kassim tuvo la solicitud de siempre con ella.
玛丽亚从床上爬起来去吃晚饭,卡希姆跟往常一样关心她。
Debemos recordar que sobre ellos pesan solicitudes de captura internacional y alertas rojas de Interpol.
我们必须牢记,国际逮捕令申请与国际刑警组织的红色通报是有意义的。
Los que necesiten quedarse más de 30 días tienen que indicar claramente en el formulario de solicitud.
超过30天者,需在申请表上注明。
Varios de nuestros camaradas más jóvenes han expresado ese deseo, e incluso uno de ellos ha presentado una solicitud formal.
目前已经有几个年轻同志表达了这愿望,有人还递交了正式申请。
Creo que voy a probar. Pero no te despistes que me parece que admitirán solicitudes solo hasta el 25.
我想我会试一下。但是你可别磨蹭啊,我觉得他们截止到25号。
Muchas gracias por considerar mi solicitud.
非常感谢您考虑我的申请。
Se han recibido solicitudes de dosis de 12 países.
已收到来自 12 个国家的剂量请求。
Los venezolanos son los que más solicitudes han presentado.
委内瑞拉人是提交请求最多的人。
Aun así, su solicitud fue firmemente rechazada por una sencilla razón.
尽管如此,他的请求还是被坚决拒绝,原因很简单。
Desde el Ministerio de Economía indicaron que harán una consulta técnica sobre la solicitud de Milei.
经济部方面表示, 将根据米莱的要求进行技术咨询。
El número de solicitudes de patente en 2020 podría duplicar al del 2015. de acuerdo con el plan.
按照规划,2020年专利申请量有望比2015年翻一番。
Más aún: después de lo que habían hablado en aquel almuerzo histórico, el formalismo de la solicitud salía sobrando.
更重要的是:在他们在那次历史性午餐中讨论过之后,这形式主义的请求就显得多余了。
En este contexto, se manifestó la importancia de aplicar la definición regional de refugiado, a las solicitudes que presenten los venezolanos.
在这方面,表达了将难民的区域定义应用于委内瑞拉人提交的申请的重要性。
Las Naciones Unidas no han recibido ninguna solicitud formal para participar en negociaciones entre el Gobierno y la oposición de Venezuela.
联国尚未收到任何参与委内瑞拉政府与反对派谈判的正式请求。
La solicitud, a horas de conocerse la sentencia contra Cristina Kirchner, es para una sesión especial que tendría lugar el próximo miércoles.
在得知对克里斯蒂娜·基什内尔的判决后几个小时内,该请求是为了在下周三举行一次特别会议。
Fueron inútiles los esfuerzos de El Cachorro, los estolazos, la compleja terapéutica del agua bendita, las reliquias sagradas y los ensalmos administrados con dramática solicitud.
“小狗”白费了不少力气,用圣带抽她给她驱邪,用圣水圣物给她治病,还给她念咒。
En lugar de " los interesados pueden enviar su solicitud" , decir " puedes enviar tu solicitud" .
不说“有兴趣的人可以寄送申请表”,而说“请寄送你的申请表”。
Con una solicitud mayor, sin duda, que la del viejo Darbón, su médico, le he doblado la mano y le he mirado la ranilla roja.
毫无疑问,我比老达尔朋,也就是它的医生,更加关切。我小心地弯起它的脚,查看它那红红的掌心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释