有奖纠错
| 划词

Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.

许多大学毕业生只干小工的工作。

评价该例句:好评差评指正

El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.

充分现象在我们社会里很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Tanto el desempleo como el subempleo abundan en la región.

这一区域的失业足问题十分严重。

评价该例句:好评差评指正

Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.

近三分之一业的老年人没有充分业。

评价该例句:好评差评指正

Un alto nivel de desempleo o de subempleo no es en sí mismo causa directa de conflicto violento.

失业率高或足,它们本身会直接导致暴力冲突。

评价该例句:好评差评指正

El desempleo en el continente es extremadamente alto y el subempleo es rampante, pues afecta al 40% de la fuerza de trabajo.

净增穷人数目超过6 300万,非洲大陆的失业率极高,足现象普遍,40%的劳力受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta del costo social, económico y político del desempleo y subempleo de los jóvenes, no es posible quedarse de brazos cruzados.

由于青年失业足的社会、经济政策代价,采取是一个出路。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de la reanudación del crecimiento económico en numerosos países en desarrollo, el desempleo y el subempleo siguen siendo problemas graves.

虽然许多发展中国家经济增长的势头被重新激活,但失业足问题仍然严重。

评价该例句:好评差评指正

Por ese motivo, se caracteriza por una actividad económica considerable, aunque tendente a la mano de obra no especializada y el subempleo sustancial.

因为这个缘故,把它定性为可观的经济活,但它利于非技术工人,也有助于减少可观的足。

评价该例句:好评差评指正

El desempleo y el subempleo de los jóvenes no son sólo una preocupación social, pues también tienen dimensiones económicas y, cada vez más, políticas.

年轻人的失业只是一个社会问题,而且也具有经济日益增加的政治影响。

评价该例句:好评差评指正

No existe una causa única para el desempleo y el subempleo de los jóvenes, ni tampoco existe una medida o estrategia única para solucionar ese problema.

青年失业足的原因止一个,应对这个挑战的方法或战略也止一个。

评价该例句:好评差评指正

La prolongada contracción de la actividad económica, junto con elevadas tasas crónicas de desempleo y subempleo, ha desalentado la inversión y, por lo tanto, reducido la productividad laboral.

经济活的持续萎缩,加之失业率未充分业率长期居高下,阻碍了投资,因而降低了劳生产率。

评价该例句:好评差评指正

El desempleo y el subempleo de los jóvenes ya no se consideran como problemas meramente sociales; tienen también dimensiones económicas y, cada vez más, aspectos políticos y de seguridad.

今天,青年人的失业足已再被认为仅是社会问题;它们还具有经济层面,而且也日益包含政治安全层面。

评价该例句:好评差评指正

El desempleo y el subempleo son factores críticos en la relación entre el desarrollo y la pobreza y son las causas últimas de la inseguridad, pero también surgen como consecuencia de ella.

失业足是发展与贫穷关系中的关键因素,是造成安全的根源,也是安全造成的结果。

评价该例句:好评差评指正

Además de los problemas que plantean el desempleo y el subempleo, los jóvenes deben enfrentarse a otros obstáculos que les convierten en un grupo especialmente vulnerable a las influencias sociales, económicas, físicas y psicológicas2.

除了失业足外,青年还面临着更多的阻碍,使他们特别经受起社会、经济、生理心理的影响。

评价该例句:好评差评指正

La difusión de la pobreza, la persistencia del desempleo y el subempleo y la insuficiencia de los servicios de salud y educación son las realidades descritas por el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África.

贫穷的蔓延、持续的失业、足、保健教育服务的充分是非洲经济委员会执秘书所描述的现实。

评价该例句:好评差评指正

Estos supuestos no se aplican a la mayoría de los Estados miembros de la CESPAO, que padecen un desempleo y un subempleo crónicos, exceso de capacidad, una utilización inadecuada de los recursos y distorsiones generalizadas en los mercados.

这种假设并适用于大多数西亚经社会成员国,原因在于这些国家长期存在失业足、能力过剩、资源利用充分、市场普遍扭曲等问题。

评价该例句:好评差评指正

Todo crecimiento de la economía podrá reducir rápidamente la pobreza siempre que el empleo potencial que genere permita a los pobres aumentar sus ingresos, ya sea por la reducción del desempleo o el subempleo o un mayor rendimiento de la mano de obra, o ambas cosas.

任何特定的经济增长只有当它所创造的业潜力通过降低失业率或足、或提高劳回报或这二者使穷人可以提高收入时,才能够快速减少贫穷。

评价该例句:好评差评指正

En él se indica que las oportunidades de realizar un trabajo productivo van más allá de la mera cuestión de los ingresos: el desempleo y el subempleo tienen una repercusión crítica en la relación entre el desarrollo y la pobreza, pero también son causa de inseguridad, y su consecuencia.

报告认为,生产性工作机会并只意味着收入问题:失业足被广泛认为是发展与贫穷之间关系的关键因素,同时也是安定的根源结果。

评价该例句:好评差评指正

Después de la Cumbre del Milenio, en varias reuniones de alto nivel de los principales grupos regionales3 se han examinado las dificultades que plantean la pobreza, el desempleo y el subempleo y se ha reconocido que la creación de oportunidades de empleo productivo es esencial para reducir la pobreza y alcanzar el desarrollo económico y social sostenible.

自千年首脑会议以来,各个主要区域集团召开了几次高级别会议, 探讨了贫穷、失业足所提出的挑战,认识到创造生产性业机会对减少贫穷实现社会经济可持续发展至关重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


故宫, 故国, 故伎, 故交, 故旧, 故居, 故里, 故弄玄虚, 故去, 故人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接