Estará lista para su aplicación una nueva estrategia para Europa sudoriental.
正在为东南欧制订的一项新战略即将准备就绪可供执行。
Esta situación tiene repercusiones constructivas y motivadoras para el desarrollo regional en Europa sudoriental.
这对东南欧的区域发展产生建设性、积极的影响。
Hace casi un año, en el Asia sudoriental tuvo lugar un desastre natural sin precedentes.
一年前,东南亚遭受了史无前例的自然灾害。
El compromiso de la comunidad internacional de mantener Estados multiétnicos en Europa sudoriental es fundamental.
在东南欧维持族裔国家仍然是国际社会的根本承诺。
Entre los países en desarrollo, ocuparon un lugar destacado los de Asia sudoriental y oriental.
在发展中国家,它们最愿意对东南亚和东亚投资。
Fuentes del Grupo de trabajo contra el terrorismo de la Iniciativa de cooperación en Europa sudoriental.
东南欧合作倡议反恐作队的消息来源。
Entre los países en desarrollo, los más favorecidos fueron los del Asia sudoriental y el Asia oriental.
在发展中地区,东南亚和东亚国家是其最热衷的投资地。
El duelo provocado por este tsunami en el Asia sudoriental y en África es un duelo mundial.
东南亚和非洲海啸所引起的悲恸是全球性的。
Lamentablemente, el destino no fue tan generoso con Polonia y otros Estados de Europa central y sudoriental.
幸的是,对于波兰和中欧及东南欧其他国家来说,没有那么慷慨。
La mayor parte de la IED de esa región tenía su origen en Asia oriental, meridional y sudoriental.
该区域的大部分外国直接投资来自东亚、南亚和东南亚。
Se llevó a cabo una evaluación mundial para determinar prácticas óptimas, centrada en América Latina y Asia sudoriental.
进行了一次全球评价以确定最佳做法,重点是东南亚和拉丁美洲。
Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.
其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭击。
Las instituciones y los procesos de justicia penal siguen necesitando reformas y fortalecimiento en Europa oriental y sudoriental.
在东欧和东南欧,刑事司法机构和程序继续需要改革和加强。
Rechazamos rotundamente que se mencione a Israel en la lista de países del Oriente Medio y del Asia sudoriental.
我们断然反对在中东和东南亚国家的名单中提到以色列。
Las estadísticas de las Naciones Unidas ponen de relieve la situación de varios PMA de Asia meridional y sudoriental.
联合国的统计数字明确显示了南亚和东南亚一些最发达国家的状况。
De esta forma, los Estados participantes en el Proceso alentarán las iniciativas provenientes de la región de Europa sudoriental.
在这一过程中,东南欧合作进程参与国将鼓励东南欧区域提出的倡议。
Los miembros de la Reunión Asia-Europa proceden de la Unión Europea y de países del Asia sudoriental y nororiental.
亚欧会议成员国来自欧洲联盟以及东南亚和东北亚国家。
En ese sentido, instamos a los países que no son del Asia sudoriental para que consideren su adhesión al Tratado.
在这方面,我们呼吁非东南亚国家考虑加入该条约。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全饮用水设施的人口仍居世界第一。
En Europa, la lucha contra la corrupción sigue siendo un reto fundamental en varios países de sus subregiones oriental y sudoriental.
在欧洲,打击腐败仍然是东欧和东南欧分区域一些国家的一项艰巨任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释