Tramaron una conspiración contra el Estado.
他反国谋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se acostó después de almorzar y recapituló, cerrados los ojos, el plan que había tramado.
午饭后她躺在床上,合着眼,把已经安排好计划重温一遍。
Se adivinaban esbozos de un caserón de aspecto extravagante, tramado de torreones y arcos catedralicios.
我还看到一幅素描,尖塔加上教堂式拱门,是座气派非凡建筑物。
Ya no tenía que tramar y que imaginar; dentro de algunas horas alcanzaría la simplicidad de los hechos.
她不需要策划想象了,再过几时就可以直截了当地采取行动。
Un día tramó con el alguacil una treta en la que éste le gritaba el buldero que las bulas eran un engaño.
一天,他和警察密谋了一个诡计,警察对着公差,谕是一场骗局。
Nuevos detalles, briznas de imágenes y espejismos despuntaron entre líneas, como el tramado de un edificio que se contempla desde diferentes ángulos.
字里行间透露着新细节、新景象、新奇幻情节,就像从不同角度去检视建筑物。
El único lugar al que podía escapar era la habitación en la que dos hombres tramaban un asesinato, y, si se quedaba donde estaba, sin duda la serpiente lo mataría.
逃身唯一办法就是进屋,但屋里有两人正在策划谋杀,假使果在原地那可是必死无疑。
Si los emisarios llegan pidiendo la paz sin firmar un tratado, significa que están tramando algún complot.
Bart es un niño travieso que está siempre tramando algo.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释