Más tarde parecerá claro que se trata de asesinato.
后来他意识到,很明显这是场谋杀案。
Se trata de un pueblo muy bonito.
这是一个十分美丽的小镇。
Se trata de un mero debate académico.
是一场单纯的学术辩论。
Se trata de un dibujo de lápiz.
这是幅铅笔画。
No contento con su máquina trata de hacer algunas innovaciones.
他对自己的机器不很满意, 想搞一些革新.
En cualquier caso, se trata de divergencias relativamente leves.
然而,这些不同意见是较不重要的。
Se trata de una obra que expone la formación del universo.
这是一部阐述宇宙形成的著作。
Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.
土耳其正继续努力打击人口题。
No se dispone de datos sobre la trata de personas en Aruba.
关阿鲁人口行为,目前尚无相关资料。
De acuerdo con el Estado remitente, se trata de una presentación parcial.
划界案提交国指出划界案只是部分的划界案。
Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.
这是一次非常重要的会议,在所有的文献中都记录了。
Su delegación entiende que se trata de la organización regional de integración económica.
据加拿大代表团所理解,这是指区域经济一体化组织。
El Gobierno también procuraba eliminar la trata de mujeres con fines de prostitución.
政府还努力消除运妇女使其淫的行为。
No requiere de ninguna revisión cuando se trata de la utilización de la fuerza.
在使用武力方面它不需要修改。
Mi delegación considera que se trata de un reto especial para los Estados Miembros.
我国代表团认为这是会员国面临的一项特别挑战。
13) Adopten medidas destinadas a luchar de manera eficaz contra la trata de niños.
采取有效措施,打击运儿童的行为。
Una de las formas de delincuencia organizada particularmente inquietante era la trata de personas.
尤其受到关注的一种有组织犯罪形式是人口运。
Los crímenes de honor son también una práctica que se trata con frecuencia.
为维护名誉的犯罪也属必须予以消除的习俗之一。
Se está prestando creciente atención a la trata de seres humanos, especialmente mujeres y niños.
现在,越来越多的注意力开始集中到人口,特别是妇女和儿童的题上。
Esto es obviamente difícil cuando se trata de misiles que "se disparan y se olvidan".
但对那些发射后不用管的导弹,这显然很困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es una calle muy bulliciosa ya que se trata del centro comercial de la urbe.
南京路商业街的街道非常喧闹,因为她地处整个城市的商业中心。
Se trata de aves que ponen huevos.
在讲鸟怎么孵蛋呢。
Compartir es esencial en la cultura española, especialmente cuando se trata de tapas.
分享是西班牙文化中很重要的部分,特别是在吃tapas的时候。
Shakespeare es un referente obligatorio cuando se trata el tema de literatura universal.
说到世界文学,莎士比亚是个必须提到的名字。
Ha estado intentando que le preguntemos de qué se trata desde que empezó a trabajar.
“直想让们问,开始工作后的那件大事。
Especialmente cuando se trata de mí.
特别如果是的话。
En especial cuando se trata de mí.
Eres una persona pionera cuando se trata de ideas innovadoras y acciones inteligentes.
你是创新想法、智慧举动的先行者。
No, no se trata de mis zapatos.
不 问题不在鞋上面。
¡No se trata de un dios pestilente!
那位客人不是腐烂神!
No se trata ahora del zorro, muchachito...
“的小家伙,现在还说什么狐狸!”
Pues el paleontólogo Neil Shubin afirma que se trata de un vestigio de las branquias.
古生物学家尼尔·舒宾证明,这就是古早腮弓的证明。
El siglo XXI se trata de la colaboración.
21世纪是关于合作的。
Ya me lo ha preguntado todo, pero entiendo que se trata de una suma considerable.
这笔钱毕竟不是个小数。”
No, si se trata de una buena causa.
“为了个高尚的目标,不怕。”
Se trata de la Romería Vikinga celebrada en Catoira.
就是卡托拉举行的维京海盗节。
Y en los humanos, ¿se trata de un trastorno?
在人类中,这是种紊乱吗?
Y más cuando se trata de muertes. - Pobre Pascual.
死了人的消息传得更快 - 可怜的帕斯卡。
Se trata de algo crucial para nuestra futura labor.
这对们以后的工作很重要。”
Y se trata de hacer patatas fritas, pero sin aceite.
就是做非油炸的炸薯条。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释