Las armas que sí sean utilizables se entregarán para el uso del ejército integrado.
可用的武器将上交,供整编后的部队使用。
Había también posibilidades de desarrollar productos de tecnología similar utilizables en tiempo casi real, de lo que se derivarían otras aplicaciones para vigilar otros fenómenos, como inundaciones, derrames de petróleo, desastres costeros y ciclones.
还可能进一步开发类似的近实时应用技术产品,附带关于监测洪水、石油泄漏、海难和飓风等其他事件的应用。
Los materiales utilizables para armas (existencias y flujos) y las instalaciones estratégicas capaces de producir esos materiales se encuentran predominantemente en Estados poseedores de armas nucleares y Estados que no son partes en el TNP.
武器可用材料(存量和流量)和能够生产此类材料的敏感设施绝大多数都分布在有核武器国家和《不扩散核武器条约》非缔约国。
Se entiende por “acuífero” una o más capas subterráneas de estratos geológicos que tienen la suficiente porosidad y permeabilidad para permitir un flujo de cantidades utilizables de aguas subterráneas, o la extracción de cantidades utilizables de aguas subterráneas.
“含水层”是指能够让大量可用地下水流动或抽取的、具有充分多孔性和渗透性的一层或多层次表层地质层。
3 bis La versión revisada del artículo 9 de la Ley Modelo dispone que la entidad adjudicadora podrá seleccionar el método utilizable para el intercambio de comunicaciones con los proveedores o contratistas en el curso del proceso de contratación.
二 《示范法》经修订的第9条规定,采购实体可以选择其在采购过程中与供应商或承包商进行通信的方法。
Siendo así, señala con el debido respeto que el Comité se equivoca al considerar que, en el caso de Puerto Rico, la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General es el único parámetro utilizable en relación con el proceso de libre determinación.
他委婉地指出,如果出现这种局面,委员会只着眼于第1514(XV)号决议作为波多黎各自决进程的参照标准就是错误的。
La producción de combustible de plutonio generaría enormes cantidades de desechos radiactivos y la necesidad de transportar plutonio utilizable en armas y combustible recién producido recorriendo miles de millas a cielo abierto, con peligro de accidentes ferroviarios y de la consiguiente contaminación del medio ambiente con plutonio.
生产钚燃料将产生大量的放射性废料,并需要在方圆数千英里的开阔地内运输武器用钚和新燃料,造成铁路事故的危险性很大,可能导致钚污染环境。
El Tribunal consideró que la no comparecencia del abogado a la vista señalada para el recurso de apelación implicaba el no agotamiento de los recursos utilizables dentro de la vía judicial, condición prevista en el artículo 44 de la Ley Orgánica del Tribunal Constitucional para admitir un recurso de amparo.
法庭认为,律师未能够按上诉通知书所述出庭,意味着现有司法补救办法尚未用尽,因此不符合《宪法法庭法》第44条规定的接受宪法权利保护令申请的条件。
Algunos Estados tal vez hayan previsto ciertos requisitos que ha de cumplir toda firma digital o toda otra forma autenticada de firma electrónica utilizable en el comercio electrónico, requisitos que cabría exigir en la contratación pública, con tal de que no restrinjan de algún modo el acceso al proceso de adjudicación.
有些国家可能在电子商务中要求电子签名的数字加押或其他加押,这可以适用于采购,条件是它们的实施不会限制进入采购的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。