有奖纠错
| 划词

Me viene a la memoria una vieja historia.

我记起了一个古老的故事。

评价该例句:好评差评指正

Cuando sea vieja , quería pasar el tiempo en un pueblecito costero.

当我老了,我想在一个海边小镇度过

评价该例句:好评差评指正

El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.

位绅士帮她的老母亲上楼。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en la ciudad vieja, se están ampliando los asentamientos judíos.

即便在老城,犹太定居点也在扩建。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha se han destruido unas 500.000 minas viejas y obsoletas.

迄今为止,共销毁大约500 000枚老的和过时的地雷。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que, según las normas internacionales, Bosnia y Herzegovina tiene una "población vieja".

就是说,按照国际标准,波斯尼亚和黑塞哥维那应归入拥有“老年人口”一类。

评价该例句:好评差评指正

China ha desmantelado y limpiado la vieja central hidroeléctrica en la estación Great Wall.

中国清理和打扫了长城站原有的供电站。

评价该例句:好评差评指正

Esta herramienta reemplaza la vieja jerarquía por equipos autodirigidos, donde la información se comparte con todos.

一工具代表了信息共享并具有自我管理团队的旧式组织结构。

评价该例句:好评差评指正

La destrucción de algunas viejas ojivas nucleares quedó eclipsada porque las ojivas restantes fueron equipadas con sistemas más precisos contra los objetivos.

销毁一些旧的核弹头完全被在剩核弹头上安装更精确的校正效仪器所抵销。

评价该例句:好评差评指正

Es también innegable que no se puede forjar el futuro si seguimos por el camino de antaño o actuamos a la vieja usanza.

然而,无可否认的是,不能通过走老路或以旧的方式塑造未来。

评价该例句:好评差评指正

Tanto las nuevas ideas como las viejas sobre este tema merecen tomarse en cuenta.

种资金筹供的新的和一些老的想法都值得考虑。

评价该例句:好评差评指正

La versión de la base de datos ORACLE es vieja, no es compatible con la web y no se presta para que se le introduzcan más mejoras.

Oracle数据库版本过时且没有联网,不值得进一步开发。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a África, el Primer Ministro del Reino Unido recientemente señaló que la nueva alianza debe ir más allá de la vieja relación entre donantes y receptores.

至于非洲,英国首相最近指出,新的伙伴关系必须超越过去的捐助方与接受方的关系。

评价该例句:好评差评指正

Para demostrar el derecho de propiedad había que presentar las viejas acciones; de lo contrario, la propiedad debía probarse por otros medios, por ejemplo presentando estados de cuenta bancarios, declaraciones de renta, etc.

作为拥有权的证明,必须提交旧股票;果无法提交些旧股票,则必须以其他方式证明所有权,提交银行对账单、报税单等等。

评价该例句:好评差评指正

Son las mismas viejas canciones tristes que escuchaban en la antigüedad el emperador, los vasallos y el bufón; y en los tiempos modernos las escuchan cada vez más los ricos y los pobres.

在古代,帝王、侯爵和卑微的人都曾吟唱过同样的悲歌;在现代,富人和穷人也越来越多地吟唱种悲歌。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha obtenido información sobre actividades de elementos armados que han aprovechado el desmoronamiento total de la ley y el orden para vengarse de viejas disputas entre las tribus o simplemente para robar ganado.

还有资料显示,武装分子利用法律和秩序的全面崩溃,清算部落纷争中的旧帐,或仅是进行抢掠或袭掠牲畜。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, durante los últimos tres años han hecho llamamientos a los patrocinadores para que examinen nuevos enfoques ya que se está dedicando demasiado tiempo a viejas cuestiones y repitiendo debates sobre normas ya acordadas.

但是,三年来,它们一直呼吁提案国考虑解决该问题的新方法,因为在重复老问题和讨论约定标准方面已经花费了太多时间。

评价该例句:好评差评指正

En los cantones que no han aprobado todas las disposiciones necesarias en materia de educación, siguen todavía en vigor un cierto número de las viejas normativas federales que se aplican hasta la aprobación de disposiciones cantonales.

在没有通过全部所需的教育法细则的州里,一定数量的以前的共和国/联邦细则在通过州细则之前仍然有效,作为州的细则适用。

评价该例句:好评差评指正

Escucho viejas excusas que han adquirido nuevas formas, pero su objetivo final es el mismo, a saber la intención de larga data de debilitar el consenso que previamente estimuló la acción en pro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

我听到一些经过重新包装的老借口,但是其最终目的同老的意图出一辙:即破坏先前促进实现《千年发展目标》的行动的共识。

评价该例句:好评差评指正

La vieja promesa asumida por las naciones más ricas de destinar el 0,7% del producto interno bruto a los países menos desarrollados no se ha cumplido hasta ahora, salvo las honrosas excepciones que constituyen Noruega, Luxemburgo, Dinamarca, Suecia y Holanda.

最富有的国家早先作出了将其国内产总值的0.7%专门用于援助较不发达国家,但一承诺迄今未得到履行,不过挪威、卢森堡、丹麦、瑞典和荷兰是值得钦佩的外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aviejar, aviejarse, aviento, aviesamente, avieso, avifauna, avifáunico, avigorar, Ávila, avilantarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

Pues no vas a llevarme la contraria esta vieja.

可别小看我这个婆婆。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

No le niegues un placer inocente a una vieja.

不要剥夺人的一点小乐趣。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Movido por la curiosidad, decidió consultar a una vieja adivina acerca de ese extraño sueño.

出于好奇,他向一位占卜了这个奇怪的梦。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Aquellas palabras del joven resonaron durante toda la noche en los oídos de la vieja.

青人的话在妇人的耳边响了一整夜。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Supongo que Howl no querrá comerse el corazón de una vieja.

哈尔再可怕,也不会吃我这个太婆的心脏吧。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪

Y George, traeme vieja raqueta de tenis.

乔治,把我的旧网球拍拿来。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

He subido una sábana vieja del sótano.

我从地下室里取出了一张旧床单。

评价该例句:好评差评指正
海上大

¡Mira lo que logran las viejas torpes!

你看看这个愚蠢的太婆,跌得真够狼狈了。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

No sabía que fuera tan difícil moverse cuando una es vieja.

没想人身体这么不听话。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪

Peppa ha encontrado un baúl de ropa vieja.

奇找了一大箱旧衣服。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Ve, Chinta, ¿está el secretario? ... —interrogó la vieja a la portera.

“喂,钦塔,秘书在吗?”太婆问看门女人。

评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

“Esa vieja gloria” (referido a una persona que tuvo fama o poder).

那是个有权有钱的主儿。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Parecía muy pequeña en esa habitación blanca, en esa cama blanca, muy pequeña y muy, muy vieja.

她在那样白色的病房里,躺卧在那样白色的睡床上,显得那样的渺小和衰

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

¡No me miréis como a una vieja chocha!

别当我是傻瓜!

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Esta es una mula muy estropeada y muy vieja.

" 这根本就是只又又没有用的母驴。"

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Ya soy muy vieja y no estoy para estos sobresaltos.

纪很大了,经不起你这些惊吓。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

" La princesa Grace de Mónaco… " Roncaba aquella vieja mendiga y resoplaba en su catre.

“摩纳哥的格蕾丝王妃… … ”那个乞丐女人在打鼾,在她的小床上大声喘息。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Ya sabes que la pobre era tan vieja como don Julián y tan torpe.

你知道,它得像胡里安先生一样迟钝.

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Ya cumplí los 45 años y me estoy haciendo vieja.

我已经45岁了 越来越

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Una vieja que vive al otro lado de los patios.

住在附近的一个太太。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aviñonés, avio, avío, avión, avión de combate, avión de pasajeros, avionazo, avión-blanco, avioneta, aviónica,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接