有奖纠错
| 划词

No ha llegado el árbitro del partido.

这场比赛的判还没到。

评价该例句:好评差评指正

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向的判不能很好地履行自己的职责。

评价该例句:好评差评指正

El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.

判终止了这一局因为发现了犯规行为。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se suscitó una controversia, el demandante inició actuaciones arbitrales y nombró a su árbitro.

当出现纠纷时,原告提起仲程序并任命了自己的仲

评价该例句:好评差评指正

Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.

在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲

评价该例句:好评差评指正

Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.

偶双方和两名指定的仲可以参加会见。

评价该例句:好评差评指正

Los dos árbitros harán todo lo posible por reconciliar a la pareja.

两名仲当尽一切努力对双方进行调解。

评价该例句:好评差评指正

El árbitro decidió el caso.

判对那一情况做了决。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.

因此,由于原告并未提出任何反对意见,法院任命被告推荐的人为仲

评价该例句:好评差评指正

Si no se encontraren parientes idóneos para desempeñar estas funciones, se elegirán dos árbitros que no sean parientes.

如果没有人适合该项任务,将任命两名非亲属担任仲

评价该例句:好评差评指正

El principio de la certeza legal permitía pues al Tribunal nombrar árbitros después de la expiración del plazo .

所以,法律的确定性原则允许法院在最终期限届满后任命仲

评价该例句:好评差评指正

La tarea de los árbitros consiste en unir a la pareja y en hacer cuanto esté a su alcance para reconciliarlos.

的任务就是将双方当事人集合到一起,尽一切努力进行调解。

评价该例句:好评差评指正

Si la parte demandante insistiera en considerarse agraviada y no se produjera la reconciliación, el cadí designará a dos parientes como árbitros.

如果原告坚持主张,和解无法达成,卡迪指定两名亲属担任仲

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲和卡迪一律是男性,仅从男性的视角去审视虐待行为。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Tribunal decidió que podía minimizar la intervención en la autonomía de las partes si nombraba al árbitro propuesto por la parte deficiente.

此外,法院决,如果由法院任命未指定仲的一方当事人所推荐的仲,则可以将法院对当事人自治权的干涉减少到最低限度。

评价该例句:好评差评指正

Además, los legisladores otorgan al cadí autoridad absoluta para aceptar o rechazar la decisión y también para designar a otros dos árbitros como último recurso.

另外,立法机关还赋予卡迪采纳或驳回该项决以及指定另外两名仲进行决的权力。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居的情况下,仲有权对虐待行为做出评判,他们的决无需证明。

评价该例句:好评差评指正

Si los dos árbitros no se pusieren de acuerdo, el cadí, bajo juramento, adoptará una tercera decisión por separado o elegirá la decisión que prevalecerá.

如果两名宣誓忠于职守的仲不同意,卡迪可做出分居定或其他终局性的定。

评价该例句:好评差评指正

Como los árbitros nombrados por las partes no pudieron ponerse de acuerdo sobre un presidente, éste último fue designado por la Cámara de Comercio de Hamburgo.

由于当事人双方指定的仲未能就首席仲人选达成协议,由汉堡商会指定一名首席仲

评价该例句:好评差评指正

La Corte está ahora obligada no solamente a tener la última palabra como árbitro en las controversias internacionales, sino también a distribuir y diseminar ampliamente su labor.

法院现在不仅有义务以国际争端定者的身分发表最后意见,而且有义务广泛地分发和公布它的工作情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


晚庄稼, 惋惜, , 婉辞, 婉丽, 婉言, 婉言相劝, 婉言谢绝, 婉约, 婉转,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

Colombino pitando al árbitro y míralo? Está entero, el colegiado.

Colombino足场在评判他看着他.

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

El árbitro pita el final del partido.

裁判吹响了整场比赛结束的哨声。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

El árbitro pinta una línea en la hierba.

裁判在场上画了一条线。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Cambiaban de árbitro cada cuatro horas, después de las primeras ocho, para que los árbitros pudieran dormir.

最初的八小时过后,他们每四小时换一个裁判员,好让裁判员轮流睡觉。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Chapó, por tanto, para el árbitro.

, , 为了裁判.

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿Un árbitro impuntual o un partido suspendido? Dime.

一个迟到的主裁还是一场取消的比赛? 告诉.

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Los árbitros se encargan de que se cumplan las reglas del juego.

裁判负责执行比赛规则。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Hay un árbitro que se encarga de que los jugadores cumplan las reglas del juego.

有裁判会员遵守比赛规则。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¡Y el partido que no empieza por el lío del árbitro!

而比赛因为裁判问题而没有开始!

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¡Y el árbitro! ¿Qué vamos a decir del colegiado?

裁判! 们对科班生有什么好说的?

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

El árbitro que consulta con el línea.

主裁在询问边裁.

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Pérez es un trepilla, inepto y cobarde con mayúsculas. Es un árbitro que, seguramente, la va a liar.

肯定的说, 会卷铺盖走的, 一个裁判.

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Es que el cuarto árbitro te va a sustituir.

说的是第四个裁判会代替你.

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Duda, duda, Manolo. Duda. El árbitro, barrera de metros.

犹豫了, 犹豫了, Manolo. 他犹豫了.主裁判, 米障碍.

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿Pero qué pasa? -Es el árbitro.

但怎幺回事? -他就是那裁判.

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La ley marcial facultaba al ejército para asumir funciones de árbitro de la controversia, pero no se hizo ninguna tentativa de conciliación.

根据戒严令,军队应当在争执中起到仲裁者的作,决不能在争执者之间当和事佬。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Y a las ocho sonó por megafonía el himno del Barcelona en el momento en que salían los árbitros y los dos equipos.

八点整,喇叭里响起了巴塞罗那的歌,当时裁判和两支队伍都在入场。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Se me había olvidado que eras árbitro.

你让忘了你是个裁判.

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Si el balón sale por un fondo, el árbitro señala si el portero saca de puerta o el equipo rival saca un córner o saque de esquina.

如果从底线飞出,裁判会判定是由己方守门员发还是对方踢角

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

22 Si algunos riñeren, é hiriesen á mujer preñada, y ésta abortare, pero sin haber muerte, será penado conforme á lo que le impusiere el marido de la mujer y juzgaren los árbitros.

22 人若彼此争斗,伤害有孕的妇人,甚至坠胎,随后却无别害,那伤害她的,总要按妇人的丈夫所要的,照审判官所断的,受罚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


万端, 万恶, 万恶不赦, 万恶之源, 万儿八千, 万分, 万福马利亚, 万古, 万古长存, 万古长青,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接