Esta tienda es el triple de grande que ésa.
这家商店家的三倍大.
Los análisis revelan que, aunque esos países hayan avanzado de manera encomiable durante los últimos 20 años por lo que se refiere al aumento del porcentaje de matrícula, deberían triplicarlo en los próximos 10 años para lograr el objetivo 2.
分析指出,尽管这些国家过去20年来入学增率方面取得了可喜的进展,但以后10年内,它们必须取得比以好三倍的成绩才能实现目标2。
La Sra. Achmad dice que, aunque el 70% de los alumnos matriculados en formación técnica y profesional son mujeres, el desempleo es tres veces superior entre las mujeres que entre los hombres, y es especialmente grave entre las mujeres menores de 24 años.
Achmad女士说,尽管报告指出妇女占技术和职业教育的注册人数的70%,但妇女的失业人数为男子的三倍, 24岁以下妇女的失业情况尤为严重。
En la actualidad, los gastos de los países en desarrollo sin litoral en servicios de transporte y de seguros como parte de las ganancias totales de exportación son, en promedio, el doble de los de los países en desarrollo en conjunto, y el triple de los de las economías desarrolladas.
目,内陆发展中国家用于运输和保险服务的开支其出口收入总数中所占的比例,平均所有发展中国家的两倍,发达经济的三倍。
A pesar de que se da un proceso de movilidad ocupacional y salarial importante en el país, casi un 70% de la población ocupada se mantiene con ingreso menores a tres salarios mínimos (23.152.506) y continua sin tener el suficiente poder adquisitivo para acceder a una vivienda en el mercado habitacional con sus propios medios, a través de crédito bancario, ya que difícilmente se le considera sujeto de crédito hipotecario.
尽管墨西哥职业和工资的流动性很大,但几乎70%的工作人口赖以生活的收入不到最低工资的三倍(23 152 506),他们仅凭自己的收入无法住房市场购买住宅,通过银行贷款,他们被先入为主地认为不适合作为抵押贷款客户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。