La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.
上台之前她忧虑不安十分明显。
Además, se prevé que, después de las elecciones y de la instauración del nuevo Gobierno de Liberia, los efectivos de la UNMIL se mantendrían al nivel actual hasta que se llevara a cabo una evaluación general de la situación de la seguridad en Liberia y la subregión, con el fin de elaborar un plan y directrices concretas para una retirada de la Misión cuidadosamente planificada.
除这次人外,预计在选举以及利比里亚新上台后,联利特派团部队兵力将维持在现有水平,一直要等对利比里亚境内和该次区域安全局势进行全面评估,以便拟定精心校准特派团缩编计划和具体基准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, pese a que los conservadores y la Iglesia católica los habían puesto en el poder, los nuevos emperadores eran liberales y progresistas, de modo que sus políticas pronto chocaron con los intereses de quienes los habían entronizado.
但是,尽管是保守派和天主教让他们上台,新皇帝和皇后却是自由进步的,所以他们的政策很快就与那些册封他们的人的利益发生冲突。
En la última encuesta realizada por Latinobarómetro en toda América Latina, una de las preguntas que se realizó a la población fue si le importaría que un gobierno no democrático llegara al poder con tal de que resuelva los problemas.
在最近由《拉丁美洲晴雨表》进行的调查中,其中一个问题是人们是否愿意接受一个非民主政府上台,只要它能解决问题。