La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.
那孩这样下去可不妙.
Ha enviado a su familia al campo.
他到乡下去了。
Se ha derrumbado un camión por un precipicio de la sierra.
一辆卡车从山悬崖上掉下去。
Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.
理想激励着我们斗争继续下去。
Masticó el trozo de carne antes de tragarlo.
这块肉要嚼烂了再咽下去。
Prolongar la discusión no nos llevará a ninguna parte.
继续讨论下去,也不会有什么结果。
Se sujetó el paracaídas y se precipitó en el vacío.
她系降落伞就跳下去了。
Los fines de semana muchos ciudadanos se desplazan al campo.
一到周末许多城里人到乡下去。
Se encontró un pichón caído del nido.
一只从窝里掉下去雏鸽被找到了。
La sombra de ese árbol invita a descansar.
那个树荫真让人想到底下去休息一会儿.
Los asientos de estas sillas se han hundido con el tiempo.
天长日久这些坐板凹下去了。
Recogió en su sombrero las llaves que le arrojé desde la ventana.
他用帽接住了我从窗口扔下去钥匙.
Es mejor no remover este asunto, dejémoslo como está.
这事最还是不要再进行下去,我们就它搁下吧。
No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.
如果他执意那么干下去,我看是不会有结果.
Eres un temerario saltando desde aquí, no sabes la profundidad que hay.
从这里跳下去真太鲁莽了,你根本就不知道有多深。
La violencia endémica no puede seguir existiendo.
这种长期暴力不能继续下去。
Lo importante ahora es que se mantengan.
现在关键是要继续下去。
Agárrame, que me voy a caer.
抓住我,我要掉下去了!
Esa situación no puede continuar en forma indefinida.
这种情况不能无休止地持续下去。
No se puede permitir que esta situación continúe.
决不能允许这种情况继续下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No pudo decir más y estalló bruscamente en sollozos.
他无法说下去了,突泣不成声。
Con las ganas que tenía de bañarme.
我还想下去游泳呢。
Supongo que es demasiado tarde para echarle.
现在也不能让你下去。
Ay, pero es que ya no avanzo.
但我吃不下去了。
¡A este paso va a repetir el año!
样下去重修了!
Y el dron en un momento se rindió y cayó.
就停工掉下去了。
Trabajó hasta el crepúsculo de la noche.
继续写下去,直到傍晚。
Necesito que este viaje dure para siempre.
我场旅行一直一直地走下去。
Entonces, ¿cómo piensa mantener a sus hijos y a ella misma?
那带着孩子靠什么生活下去啊?
Luego el tiburón empezó a hundirse lentamente.
它慢慢地沉下去了。
A decir verdad, apenas si se había sembrado.
说真的,庄稼才刚种下去呢。
¿Qué tal si bajamos y ayudamos a vuestra madre con la cena?
我们下去帮妈妈做饭,好吗?”
Papi eres demasiado grande para este tobogán.
爸爸,你个头太大,滑不下去的。
Si quieres sobrevivir aquí no tienes otra elección.
想在里活下去 你没有别的选择。
Si nuestro mundo va a sobrevivir, lo que importa es lo que hagamos ahora.
如果想生存下去,现在就是行动的关键。
La fiebre del banano se había apaciguado.
" 香蕉热" 已经平静下去了。
¡Si sigue así, no durará mucho!
样可活不下去哦!
Te entiendo. Yo también quiero ir a vivir en el campo.
我懂的。我也想住到乡下去。
Y el lobo se abalanzó sobre Caperucita y la devoró.
狼扑向小红帽,把她一口吞了下去。
Y uno tras otro los patitos se fueron abalanzando tras ella.
于是小鸭子就一个接着一个跳下去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释