Habla siempre con desprecio de sus inferiores.
她讲话的时候,老显出瞧不起她的神情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al final, Mauricio Babilonia se acercó a saludar a Aureliano Segundo, y sólo entonces se enteró Meme de que se conocían, porque él había trabajado en la primitiva planta eléctrica de Aureliano Triste, y trataba a su padre con una actitud de subalterno.
散场以后,毛里西奥·巴比洛尼亚走来招呼奥雷连诺第二,这时梅梅才知道他俩彼此认识,因为毛里西奥。巴比洛尼亚从前在奥雷连诺·特里斯特小电站上工作,——他在她父亲面前象属一般毕恭毕敬。
He trabajado con directivos que mantenían una relación de amor-odio con algunos de sus subordinados, puesto que, por un lado temían y envidiaban su eficiencia y profesionalidad, y por otro no querían prescindir de ellos por su alta productividad y sus buenos resultados.
我曾与一些与属保持着又爱又恨关系管理者共事过,因为,一方面,他们害怕和嫉妒他们效率和专业精神,另一方面,他们又不想没有他们,因为他们工作效率和专业性。生产率高,效果好。