有奖纠错
| 划词

La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.

卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况包括贫穷方面健康资

评价该例句:好评差评指正

Además, el Presidente también aclaró que había habido acuerdo general en seguir trabajando sobre el texto entre corchetes del párrafo 3 del preámbulo, que decía: “situaciones de agitación social desestabilizadora, descomposición de la sociedad, conflicto y reconstrucción de transición”, en el que se ofrecía una lista ilustrativa de situaciones en que se realizaban operaciones de consolidación de la paz.

,主席还澄清说,与会者普遍同意继续研究序言部分第3段第二个方括号中措词,即“在破坏稳定内乱、社会崩溃、冲突和过渡期重建用语,其中描述了建设和平行动所处一系列势。

评价该例句:好评差评指正

Para la atención de estas y otras zonas indígenas del país, el Gobierno Federal implementa varios programas entre los que destacan; Programa Oportunidades que tiene como objetivo general apoyar a las familias que viven en condiciones de pobreza extrema con el fin de potenciar las capacidades de sus miembros y ampliar sus alternativas para alcanzar mejores niveles de bienestar; Programa de Conversión Social, que está orientado a impulsar la corresponsabilidad con los tres ordenes de gobierno y con los agentes corresponsables para fomentar el desarrollo social integral de la población en situación de pobreza, exclusión, marginación, desigualdad por genero o vulnerabilidad social, entre otros.

联邦政府关心这些土著地区以及国内其他土著地区,为它正在实施大量划,其中包括机会,总体标是为赤贫家庭提供救助,以增强其家庭成员技能,并为提高他们福利水平提供更多选择机会;社会转化旨在促使三级政府和其他负责机构共同承担起责任,促进特别是处于贫穷、排、脱离社会发展进程、性别不平等或社会弱势情况人口全面社会发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


着魔的, 着棋, 着三不着两, 着色, 着色玻璃, 着色法, 着色剂, 着生, 着实, 着实说了他一顿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精听党 | 王尔德童话集

Buena mujer -dijo el cohete con tono muy altivo-, veo que pertenece a la clase baja.

" 我好人啊," 火箭用十分高傲语言大声说道," 可见你是属于阶层

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Pero sus posibilidades van más allá: es posible utilizar estas técnicas para mejorar los cultivos y crear nuevas especies resistentes a plagas o capaces de desarrollarse en condiciones adversas (tierras salinas, climas fríos, etc.).

但它进一步:有可使用这些技术来改良作物创造出抗害虫或够在不利条件(盐渍土、生长新物种。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

La calle que llevaba al Panteón y  la otra que él siempre recorría en bicicleta, la única asfaltada de todo el barrio, suave para los neumáticos, con las altas casas y el hotel grande y barato donde había muerto Paul  Verlaine.

那条通向万神殿大街和那另一条他经常骑着自行车经过大街,那是那个地区唯一一条铺上沥青大街,车胎驶过,感到光溜平滑,街道两边尽是高耸而狭小房子,还有那家高耸客店,保尔·魏尔伦就死在这里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


着重, , 贞操, 贞节, 贞节的, 贞洁, 贞洁的, 贞烈, , 针鼻儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接