有奖纠错
| 划词

Algunas administraciones se interesaban únicamente en los sistemas de gestión financiera.

实际上,有些政府只关心财务管理,关心其他系统。

评价该例句:好评差评指正

La Potencia ocupante poco había hecho por mejorar las precarias condiciones de 12 escuelas de las aldeas que quedaban en el Golán ocupado, afectadas por el hacinamiento de los alumnos.

根本关心改善被占戈兰地区尚存村庄中12个学校拥挤堪的状况。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes del Estado armenio, al amparo de la impunidad y con el apoyo de varios países a los que no interesan la paz ni la estabilidad de la región, ya no ocultan sus verdaderos designios.

亚美尼亚共导人利用无法无天的气氛,在关心建立维持该区域的平与稳定的外势力的支持下,一点也掩饰他们的真正意图。

评价该例句:好评差评指正

La complacencia con la proliferación fuera del Tratado no se condice con las actividades encaminadas a reforzar el régimen del Tratado y quizás podría hacer que no se cumpla la meta de eliminar las armas nucleares.

关心扩散条约》范围之外的扩散加强《扩散条约》体制的努力并可能破坏消灭核武器的宗旨。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, supone que el mundo en que vivimos ahora es demasiado pequeño como para que no nos afecte que haya víctimas inocentes de los asesinos y la opresión o para que ello nos deje indiferentes.

但这也是对以下事实的承认,即我们现在生活的世界太小,我们无法对谋杀压迫的无辜害者漠关心其影响。

评价该例句:好评差评指正

Por último, basta examinar los informes presentados por los Estados al Comité para constatar que en su estudio de informes anteriores de los mismos Estados, el Comité ha mostrado poco interés, o ninguno, en cómo definen los países el término "terrorismo".

最后,阅看提交给反恐委员会的家报告后看出,反恐委员会审议同样家以前的报告时几乎并关心家一级是否制订了恐怖主义的定义。

评价该例句:好评差评指正

Es intrínsecamente injusto que el mundo desarrollado haya perdido el interés, o no sienta interés alguno, por esos países, sobre todo por los que no han tenido más remedio que contraer grandes deudas para mantener las ventajas de su desarrollo social.

发达世界对这些家的关心的减少根本关心从本质上来讲是公平的,特别是当这些家别无他则,只能依靠举债维持他们社会发展的资产。

评价该例句:好评差评指正

La incorporación de los países menos adelantados preocupa especialmente a la UNCTAD, que se felicita por el hecho de que dos de esos países, que contaron con el apoyo de la UNCTAD en las negociaciones, se hayan convertido en miembros de la OMC.

贸发会议最关心发达家的加入,对在谈判中得到贸发会议支持的其中两个家终于成为世界贸易组织成员的事实感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Hemos observado algunos retrasos en el proceso electoral, que se han debido en particular al hecho de que el Consejo Electoral Provisional no ha cobrado conciencia de la verdadera naturaleza de sus funciones, de que los nueve Consejeros eran parte de un consejo electoral y, como en todo consejo, de que los miembros no debían encargarse de la gestión cotidiana del proceso electoral.

由于临时选举委员会没有会其职能的真实性质这一具体事实,我们在登记工作中遇到了一些延误,9名顾问是选举委员会的组成成员,而如同任何委员会一样,它的成员关心应该是对选举的日常管理工作。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que los Estados con un ordenamiento jurídico desarrollado y un régimen económico bien arraigado en materia de crédito tal vez prefirieran el enfoque no integrado (que requeriría cierta coordinación entre el régimen de las operaciones garantizadas y otras leyes aplicables), mientras que otros Estados a los que no preocupara tener que revisar otras leyes y que necesitaran establecer un sistema crediticio tal vez prefirieran el enfoque integrado (cuya puesta en práctica podría resultar más fácil).

有与会者称,那些具有成熟的法律制度成熟的信用经济的家可能倾向于采用非综办法(这要求在担保交易与其他法律之间作某种协调),而那些关心修订其他法律但需要发展信用经济的其他家可能倾向于采用综办法(这可能较易于实施)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embosquecer, embostar, embotado, embotador, embotadura, embotar, embotellado, embotellador, embotellamiento, embotellar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

No les importan tus problemas o por lo que estás pasando.

他们关心,也关心你正在历什么。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

No me importan los 7.800 millones de personas.

78亿人会如何,我并关心

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Los límites exactos del subcontinente no me preocupan en este momento.

现在我关心这个次大陆确切边界。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Pero a mí ya no me importaba nada.

但是对我来说,我关心任何事情了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Porque das la impresión de que no te preocupa el punto de vista de la otra persona.

因为你给人一种你关心对方观点印象。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Glorita, no te dije nada para no preocuparte, pero el supervisor es un déspota.

格洛亚 我是说关心你 但是超市监管人跟暴君一样。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

A ellos les apasiona el manga. A mí no me interesa, a mí me da igual.

他们很喜欢漫画。我感兴趣,我关心

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¡Oh! No lo sé a punto fijo -contesto el pardillo y verdaderamente me da igual.

" 噢!我真清楚," 红雀回答说," 我觉得我关心这个。"

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Son personas que les da igual todo.

他们是关心一切人。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Son personas que pasan de todo... Les dá igual todo.

他们是历一切人… … 他们关心一切。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Grau no se preocupaba de los ingresos que obtenía del taller, y menos todavía de cualquier otra cosa relacionada con él.

葛劳关心营业收入,心思早就放在陶罐生意上。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es decir, no les importaba nada.

也就是说,他们根本关心

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Las discusiones circulares sobre la semántica de la fe carecen de interés para mí. Únicamente la muerte responderá esas cuestiones.

关于信仰语义学争辩无休无止, 我也并关心。这些只有历死亡才能回答。”

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Por primera vez no se ocupó de ella, y ella resentía el cambio.

他第一次关心她了,她对这种改变感到​​满。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Iba a decir no opino nada porque a mí no me importa nada la moda en general.

我想说我没有意见,因为我根本关心时尚。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Claramente hay gente obsesionada con el medio ambiente y otra gente a quien no le importa nada.

显然,有些人痴迷于环境,有些人则关心任何事情。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Las otras cosas no me importan tanto, las pecas, los ojos verdes y la delgadez.

关心其他事情,雀斑、绿色眼睛和瘦弱身材。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El ejercicio combinado con una mala nutrición hizo que muchos reclusos sufrieran colapsos y lesiones, lo que a los guardias no parecía importarles.

出意料,这种缺乏营养支持苦力劳作使很多犯人体力支和受伤,而监狱看守对此并关心

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pero sí, eso es algo que quizás te molesta más a ti que a mí, a mí no me importa tanto.

但是,是,这可能比我更困扰你,我关心

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

No se conoce ninguna cultura que no se haya preocupado por saber quiénes son los seres humanos y de dónde procede el mundo.

没有一种文化关心了解人类是谁以及世界从何而来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embragar, embrague, embramar, embravecer, embravecimiento, embrazadura, embrazar, embrear, embregarse, embreñarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接