有奖纠错
| 划词

El Nódulo es la principal actividad técnica de la Spaceguard Foundation.

空间卫士中枢是空间卫士基金会的主要技术活动。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de las demás listas del Nódulo son estáticas y se las actualiza manualmente.

空间卫士中枢大多数其他清单基本不变,由人工操作加以刷新。

评价该例句:好评差评指正

Una actividad particularmente importante del Nódulo se relaciona con las campañas de observación para eliminar impactores virtuales.

空间卫士中枢一个尤其重要的活动涉及为从清单中去除虚拟撞击物体而进行的观测活动。

评价该例句:好评差评指正

Una medida concreta sería tener un centro de coordinación de las ONG en las misiones integradas de las Naciones Unidas.

一个具体步骤是在联合综合任务中建立一个非政府组织中枢点。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional reconoció el papel central de las Naciones Unidas en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

际社会普遍赞扬联合在维持安全中所起的中枢作用。

评价该例句:好评差评指正

El Afganistán reconoce el papel esencial que desempeñan las Naciones Unidas para movilizar la acción mundial contra la amenaza del terrorismo internacional.

阿富汗确认联合在动员全球行动以设法消除际恐怖主上应发挥的中枢作用。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que las fundaciones promuevan esas actividades culturales, y al mismo tiempo sustraigan a las estructuras gubernamentales el centro de adopción de decisiones.

基金会是为了开展这种文化活动,但同时要从政府结构中将决策中枢剥离。

评价该例句:好评差评指正

Este último programa ha creado un consorcio multinacional para la documentación cartográfica de situaciones de emergencia en el que el UNOSAT es el eje central.

后一方案已产生了一个紧急情况制图方面的多联营企业,联合卫星项目是其中的中枢机构。

评价该例句:好评差评指正

De ese modo, las operaciones del Nódulo han contribuido a mejorar cuantitativa y cualitativamente la base de datos dinámica de los objetos cercanos a la Tierra conocidos.

因此,空间卫士中枢的工作有助于从量上质上改进已知近地物体的动态数据库。

评价该例句:好评差评指正

La principal interacción entre el Nódulo y la comunidad de observadores de los objetos cercanos a la Tierra se produce gracias al sitio del Nódulo en la Internet.

空间卫士中枢与近地物体观测界之间的主要联系是通过空间卫士中枢网站进行的。

评价该例句:好评差评指正

La lista más importante del Nódulo es la lista de prioridades, en que los blancos se clasifican en cuatro categorías en función de la urgencia de someterlos a una nueva observación.

空间卫士中枢清单中最重要的是优先清单,其中的目标按再次观测的紧迫性分为四类。

评价该例句:好评差评指正

El Nódulo organiza periódicamente campañas especiales para mejorar con impactores virtuales el cálculo de la órbita de los objetos cercanos a la Tierra, mediante la adquisición de nuevas observaciones astrométricas de buena calidad.

空间卫士中枢通过取得进一步高质量天文观测结果,定期组织专项活动以改进具有虚拟撞击体的近地物体轨道。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo principal de la Spaceguard Foundation, la coordinación de los esfuerzos de observación existentes para descubrir y rastrear los objetos cercanos a la Tierra, se logró con el establecimiento del Nódulo Central Spaceguard.

空间卫士基金会的主要目标是协调现有发现追踪近地物体的观测活动,这一目标已经由建立空间卫士中枢得以实现。

评价该例句:好评差评指正

La ESA, la Spaceguard Foundation y el Instituto de Física Cósmica y Astrofísica Espacial (Italia) firmaron un acuerdo sobre la ubicación y el funcionamiento del Nódulo Central Spaceguard en el ESRIN, en Frascati (Italia).

欧空局、空间卫士基金会、意大利宇宙物理空间天体物理研究所就空间卫士中枢设在意大利弗拉斯卡蒂欧洲航天研究所运作签订了一项协议。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de coordinación del Nódulo han permitido aumentar al máximo la utilidad de la labor de astrometría de los objetos cercanos a la Tierra realizada por muchos observadores profesionales o aficionados en todo el mundo.

空间卫士中枢协调活动能够使全球许多专业业余观测者的近地物体天文测量工作的效益达到最大化。

评价该例句:好评差评指正

La ESA apoya directamente algunas de esas actividades y da acogida en el Instituto Europeo de Investigaciones Espaciales (ESRIN), al nódulo central de la Fundación Spaceguard, que la asesora respecto de todas las cuestiones relacionadas con los objetos cercanos a la Tierra.

欧空局直接支助了其中的一些活动。 欧空局在欧洲航天研究所设立了空间卫士中枢,该中枢就有关近地物体的所有问题向欧空局提供咨询。

评价该例句:好评差评指正

Además, comparte la opinión de que debe recalcarse la función esencial de la Asamblea General en la elaboración de instrumentos de lucha contra el terrorismo, aunque otros órganos principales de las Naciones Unidas también se ocupen de cuestiones relacionadas con este problema.

它赞同一种看法,即必须强调大会在拟订反恐文书方面的中枢作用,即使联合其他主要机关也处理恐怖主问题。

评价该例句:好评差评指正

Los cálculos diarios de establecimiento de prioridades que el Nódulo realiza entre bambalinas liberan a los observadores de la necesidad de establecer criterios sobre qué observar; sólo tienen que organizar un programa de observación basado en las sugerencias contenidas en las listas del Nódulo.

空间卫士中枢幕后每日计算的优先顺序,使观测者无需为观测哪一个天体而建立标准;观测者只需要根据空间卫士中枢清单所提供的建议组织观测活动即可。

评价该例句:好评差评指正

El portal de la World Volunteer Web también sirve de centro mundial para el establecimiento de redes entre los centros nacionales de coordinación del Día Internacional de los Voluntarios, promueve el intercambio de las mejores prácticas y proporciona orientación sobre la organización de actividades especiales y campañas conexas.

世界志愿人员门户网站还是各际志愿人员日家协调中心的全球网络中枢,促进分享最佳做法,并就组织有关活动运动提供指导。

评价该例句:好评差评指正

El Ecuador siempre ha apoyado la función central que le corresponde a las Naciones Unidas en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, y considera que las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas siguen siendo la manera más efectiva y viable de mantener la paz y prevenir los conflictos.

厄瓜多尔一贯支持联合在维持安全方面发挥中枢作用,并认为,联合的维持行动仍然是维持防止冲突的最有效最具生命力的手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


新闻快报, 新闻片, 新闻司, 新闻头版, 新闻业, 新闻影片, 新闻纸, 新闻组, 新西兰, 新西兰的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

En el cuerpo humano, la cafeína actúa como estimulante del sistema nervioso central.

在人体内,咖啡是一种神经兴奋剂。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y además denso, porque los estimulantes actúan sobre el sistema nervioso central.

而且浓度很兴奋剂接作用神经系统。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Y es que no es para menos; Madrid es un centro neurálgico para la moda, el cine y las artes, por lo que ofrece entretenimiento las veinticuatro horas del día.

这也难怪,毕竟马德里是一个时尚、电影和艺术的,神经,提供全天候的娱乐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


新殖民主义的, 新殖民主义者, 新址, 新著, 新装, 新自由主义, 新作, , 歆羡, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接