有奖纠错
| 划词

El se prestó a acompañarme a ir a casa.

要送我回家。

评价该例句:好评差评指正

Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.

来参加听证会人请维持秩序。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采行动。

评价该例句:好评差评指正

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采行动。

评价该例句:好评差评指正

Hay que poner permanentemente de relieve las iniciativas que valoricen a la mujer.

必须长期强调评估妇女情况行动。

评价该例句:好评差评指正

El tribunal trabaja para lograr ese objetivo mediante una gestión proactiva de los juicios.

法庭正在为此目进行积极审判管理。

评价该例句:好评差评指正

Se adoptaron además varias iniciativas de fortalecimiento de las capacidades dentro de la región.

该区域也采了一些能力建设行动。

评价该例句:好评差评指正

Estos ejemplos ilustran la variedad de los temas abarcados por las iniciativas.

这些事例展现了行动涵盖题范围。

评价该例句:好评差评指正

Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.

我们支持秘书长采,制定全面略。

评价该例句:好评差评指正

Los Inspectores comparten esa opinión y alientan esa iniciativa.

检查专员同意这一意见,并鼓励此种行动。

评价该例句:好评差评指正

Esa iniciativa allanó el camino para el Convenio que acabamos de aprobar.

这项行动为刚才通过公约铺平了道路。

评价该例句:好评差评指正

Con ese propósito, se deberían realizar preparativos y formular iniciativas.

为此目应该进行筹备工作和采行动。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con beneplácito la iniciativa de fortalecer la competencia y la responsabilidad de la Secretaría.

我们欢迎提高秘书处能力和问责制行动。

评价该例句:好评差评指正

También se ha entrado en contacto con programas nacionales, como el programa de solidaridad nacional.

此外还接触了全国团结方案等国家方案。

评价该例句:好评差评指正

Esas actividades deben recibir el respaldo de iniciativas bilaterales o multilaterales.

这些工作需要得到双边或多边行动支持。

评价该例句:好评差评指正

La Dependencia se propone adoptar un enfoque más proactivo en el cumplimiento de esas funciones.

该股旨在采更积极做法履行这些职能。

评价该例句:好评差评指正

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采大胆行动。

评价该例句:好评差评指正

Esas iniciativas deben coordinarse con las estrategias y los objetivos de desarrollo conexos.

此类行动应同相关发展略与目标协调一致。

评价该例句:好评差评指正

Debería participar de manera constructiva y poner fin a su aislamiento.

它应该进行建设性参与,并结束孤立状态。

评价该例句:好评差评指正

Varios países menos adelantados se están beneficiando directamente de esa iniciativa.

一些最不发达国家直接受益于这项行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 萌发, 萌发新枝, 萌芽, 萌芽阶段的, 蒙蔽, 蒙得维的亚, 蒙古, 蒙古包, 蒙古的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Las plantas pueden comunicarse de forma activa también.

植物还可以发出信号。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Sabemos que no están aquí por gusto.

我们知道您不是要求来这里的。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移城堡

Me pareció interesante y decidí intimar un poco con ella.

一开始我觉得很有趣,就近她。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Me ha parecido muy despierta y parece una persona con mucha iniciativa.

我认为她非常醒目,看上像是一个有性的人。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Esta vez no tuvieron que pedir nada, porque los padres les preguntaron qué querían.

这次他们不需要提出任何要求,因为爸爸妈妈问他们想要什么。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Sin habérselo pedido nadie, cocinaba y cosía para mí.

不需要别人吩咐,她会替我煮些好吃的食物,还帮我缝衣服。

评价该例句:好评差评指正
名人演精选

Anoche felicité a Donald Trump, yo ofrecí trabajar con él para nuestro país.

我已于昨晚祝贺唐纳德·特朗普成功当选总统,并且提出与他共事,一同为这个国家服务。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Una noche fue ella quien tomó la iniciativa con los versos que aprendía de tanto oírlos.

整个晚上是她采取, 朗诵起听了多遍而记住的诗句。

评价该例句:好评差评指正
了我的奶酪

–Lo que hacías era gestionar –le dijo Laura–, cuando deberías haberte dedicado a dirigir.

“所以,总是为琐事纠缠无暇喘息,而其应该抽身出来,支配时间。”劳拉 说。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Hay que ser un poco más... proactivo, hay que tener un poco más de iniciativa.

必须一点,必须一点。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El habla, sin embargo, es una habilidad activa.

然而,说话是一项技能。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

El último Papa que dimitió fue Celestino V, quien sirvió tan sólo unos meses antes de renunciar en 1294.

之前最后一位退位的教皇是塞勒斯丁置世,他在1294年退位,仅做了几个月的教皇。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Lo que pasa es que aquí simplemente estás escuchando de forma pasiva, no activa.

问题是,在这里只是被地倾听,而不是地倾听。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Hay que promover una política proactiva y no de rebelión.

我们必须推行积极的政策,而不是造反。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Era la primera vez que unos labios infantiles besaban voluntariamente la cara de Marilla.

孩子气的嘴唇第一次亲吻玛丽拉的脸。

评价该例句:好评差评指正
Todas para una (Serie Ideas en la casa del árbol. Volumen 1)

Gretta, que ya había terminado de recoger y limpiar su taquilla, le ofreció su ayuda.

格雷塔已经收拾完并清理了她的储物柜,她提出帮助。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Es mucho mejor ser activo, deducir, deducir la gramática, pensar.

积极推理、推论语法、思考,会好得多。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En vez de eso se topan con otra extraña niña con poderes telequinéticos llamada Once, que se ofrece a ayudarles.

但是他们却遇到了一个有意念操控能力的名叫旺斯的奇怪女孩,她要求帮助他们。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Leona Cassiani, entusiasta de cualquier novedad, se ofreció para darle lecciones de mecanografía a domicilio.

利昂娜·卡西亚尼 (Leona Cassiani) 对任何新鲜事物都充满热情,提出在家给他上打字课。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Quién era aquel hombre, de dónde había salido. Él mismo lo aclaró con sus pupilas aún clavadas en las mías.

这个人是谁?他从哪儿冒出来的?他盯着我的双眼,回答了我心中的疑问。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


盟约, 盟主, 盟主权, 曚昽, 朦胧, 朦胧入睡, 矇眬, , 猛扯, 猛冲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接