有奖纠错
| 划词

Tanto el Código Penal anterior como el revisado fijan sanciones a las personas que contraigan matrimonio religioso antes del matrimonio civil y a los religiosos que oficien esos matrimonios.

旧《刑法》和修订后的《刑法》对于在缔结姻之前先缔结宗教姻的人以及主持的神职人员都规定了处罚措施。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los matrimonios de niños, no pueden tener efectos jurídicos, pues el oficial del estado civil que celebra un matrimonio siempre verifica la edad de los futuros cónyuges (18 años para el varón y 17 años para la mujer), que es una condición de fondo del matrimonio.

有法律效力,主持的户籍管理官员应该查验结夫妇的年龄(男性18岁,女性17岁),这是姻的起码条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


adumbrar, adunar, adunco, adundarse, adunia, adurir, adusto, adv., advccción, advehente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慷慨的情人 El Amante Liberal

Hallóse presente el obispo o arzobispo de la ciudad, y con su bendición y licencia los llevó al templo, y, dispensando en el tiempo, los desposó en el mismo punto.

在场的该城教,或者是大教,祝福,并答应把带进教堂,同婚礼

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Calle, por amor de Dios, y tenga vergüenza de lo que ha dicho, y tome mi consejo, y perdóneme, y cásese luego en el primer lugar que haya cura; y si no, ahí está nuestro Licenciado, que lo hará de perlas.

看在上帝份上,别再说什么。您应该您刚才说的话感到羞耻。听我的劝告,只要到有神甫的地方,就赶紧结婚吧。或者,咱这儿就有神甫,婚礼是再好不过

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


adverbialmente, adverbio, adversamente, adversario, adversativo, adversidad, adverso, advertencia, advertidamente, advertido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接