有奖纠错
| 划词

En ese momento, un hombre discreto levantó la mano desde un rincón de la mesa para llamar la atención de los demás comensales.

头始终不语位先生举手言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tonalidad, tonalita, tonante, tonar, tonario, tond-, tondero, tondino, tondiz, tondo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Ninguno de los presentes levantó la mano.

没有人举手

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y no cuesta mucho separar los residuos.

垃圾分类举手之劳。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Menos mal que nadie levantó la mano.

好没有人举手

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y levante la mano el que no es feliz nunca.

福的人请举手

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Levante la mano el que es feliz algunas veces.

有时会福的人请举手

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Porque está haciendo así para manos arriba, porque le van a matar.

因为他举手投降,因为他们要杀他。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Finalmente, Katherine levantó los brazos en señal de frustración.

最后, 凯瑟琳只好气恼地举手投降。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

" Cualquiera que tenga interés que levante la mano" .

“有兴趣的人(cualquiera),举手”。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Zhang Beihai levantó la mano. Fue el único en hacerlo.

章北海举起只手,也只有他举手

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Mira, este señor se ve que lo ha hecho porque tiene las manos así, manos arriba.

看,这位先生举手投降,因为他这样举着手。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Levante la mano el que crea que la felicidad es una emoción.

认为的人请举手

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Apenas hubo pronunciado aquella primera frase, los otros dos vallados levantaron la mano.

仅仅这句话,就使得另外两位面壁者举手要求发言。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y se sabe todas las respuestas, pero nunca levanta la mano porque hablar en público detesta.

他知道所有的答案,但从不举手,因为他讨厌在众人面前发言。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Salvo Lakis, el griego, que levantó el dedo, como en la escuela, para pedir la palabra.

除了希腊人拉基斯,他像在课堂上样,举手请求发言。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–Nadie respondió, así que sugirió–: ¿Qué os parece si levantáis la mano?

见没有人回答。 于她又提议:“请举手示意。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

11 Y sucedía que cuando alzaba Moisés su mano, Israel prevalecía; mas cuando él bajaba su mano, prevalecía Amalec.

11 摩西何时举手,以色列人就得胜,何时垂手,亚玛力人就得胜。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El padre Nicanor levantó la mano y las cuatro patas de la silla se posaron en tierra al mismo tiempo.

尼康诺神父举手,椅子的四条小腿同时着地。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

¡Qué suerte! -dijo el comandante, y se despidió de él con la mano en alto-: ¡Viva el rey!

“算你走运”指挥官说。他举手向他告别,高声喊道:“国王万岁!”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

E igual dos personas levantaban la manita.

就像两个人举手样。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

O que levantaron la mano para participar en una clase o un curso.

或者他们举手参加课程或课程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tonsila, tonsilar, tonsilectomía, tonsilitis, tonsura, tonsurado, tonsurando, tonsurar, tontada, tontaina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接