Tengo la rodilla dolorida desde que me caí.
我摔倒之后膝盖疼。
Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.
歹徒抢到财物之后逃。
Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
之后何塞欠X比索。
Cobra por invalidez desde que tuvo el accidente.
在事故之后他残疾了。
Después de una larga enfermedad, vino a morir.
他长期患病之后逝世了。
Acumularon cenizas de cigarrillos en la mesa después la reunión.
会议之后桌子上积了香烟灰。
Tras la proyección de la película se abrió un coloquio.
电影放映之后召开了座谈会。
Se nota un vacío desde que él no está.
他之后,大家感到冷清.
Hay que devolver los libros a su sitio después de usarlos.
书籍用完之后应该放回原处.
Después de su caída, le dolía la pierna.
他跌跤之后,一直腿痛。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
La ciudad Sucumbió después de un largo asedio.
在长期围困之后那个城了。
Se encuentra muy bien después de la operación.
他做过手术之后情况很好.
Mi nombre está después del tuyo en la lista.
名单上我的名字在你之后.
Después de tomar la medicina tradicional china, me siento perfecta.
吃了中药之后我感觉好多了。
Esa familia se hundió después de aquel acontecimiento.
那个家族在那个事件之后就没了。
Se separaron después de diez años de convivencia.
他们共同生活10年之后就分离了。
Después de la dictadura , se instauró la república.
专制政体之后建立了共和政体。
Al abrir la ventana entró una bocanada de aire fresco.
打开窗户之后,一阵凉风吹了进来。
Te veo muy lacio después de la gripe.
我看见你感冒之后身体虚弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Después de haber tenido una conversación hay que despedirse.
聊完之后,要告别了。
Después de Sídney conocí a mi marido. Después de Atenas me casé.
悉尼之后,我遇到了我的丈夫。雅典之后,我结婚了。
¿Cómo te va desde que nos despedimos?
我们分别之后你过的怎么样啊?
Y después tengo que enmarcar una foto y ya está.
之后再去表张照。
Durísimos años de hambruna de seguro seguirán a una gran guerra.
大军之后,必有凶年。
Después, a partir de las dos, ¿vale?
之后就从两点开始吃饭。
Te sientas y te abrochas el cinturón de seguridad.
坐下之后要系好安全带。
Al cabo de los cuatro días, la hoguera ardía con gran intensidad.
四天之后,篝火熊熊燃烧。
A ver si pronto nos podemos ver.
看看之后我们不见面。
Y luego el coche de su pueblo.
之后她会搭乘村里的汽车。
¡La luna estará llena en tres días!
3天之后就是月圆之夜!
Y se reía mucho de la burla.
之后他因这件事笑了好久。
En un par de semanas será la fiesta de aniversario de la empresa.
几周之后是公司的年度庆典。
Lo utilizamos CONVERTIRSE con la preposición EN.
我们会在CONVERTIRSE之后加上介词EN。
Poco después cristiano ronaldo viviría uno de sus peores momentos.
不久之后C罗就遭遇了低谷。
Y el generador de humo cargado de astillas de madera de arce se enciende.
之后点燃装满枫木屑的烟熏装置。
Una vez cocidas, les aplicamos una capa de glasa.
烘烤之后,我们就涂上一层糖衣。
Después de Pekín tuve a mi pequeño.
北京之后,我有了我的小家伙。
Después, se continuaron realizando viajes por esta ruta.
之后,他一直沿着这一路线继续航行。
Después de la catedral, es el segundo lugar religioso más importante.
它是继圣家堂之后第二重要的宗教场所。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释