有奖纠错
| 划词

Se expresó la opinión de que, dado que los tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre habían evolucionado por consenso y gozaban de la aceptación de un gran número de Estados, el examen de la situación y aplicación de esos tratados por parte de la Subcomisión era importante y alentaría a adherirse a los tratados a los Estados que aún no hubieran pasado a ser parte en ellos.

有代表团认为,外层空间条约是通过协商一致和为许多家所乐于接受渐发展,因此小组委员会审议这些条约现状和适用情况要意义,并鼓励尚未加入这些条约家遵守这些条约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


生物圈, 生物群系, 生物体, 生物学, 生物学的, 生物学家, 生物组织学, 生息, 生橡胶, 生肖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语

A él le gustaría recibir sugerencias u opiniones sobre este dispositivo.

接受这个设备建议

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


生意, 生意兴隆, 生硬, 生硬的, 生油, 生于, 生育, 生源, 生在某地的, 生造,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接