有奖纠错
| 划词

A Juan le gusta vivir en el campo.

胡安喜欢住在乡下

评价该例句:好评差评指正

Volvió del campo con la carancurtida por el sol.

他从乡下回来脸被太阳

评价该例句:好评差评指正

Vivo en el campo.

我住在乡下

评价该例句:好评差评指正

Vive en el campo.

他住在乡下

评价该例句:好评差评指正

Había muy pocas personas en el campo, en su mayoría pastores, recolectores y un pequeño grupo de agricultores, pero apenas se vieron viviendas habitables.

乡下看不几个人,看的人多数是牧羊人,拾荒有少数几个农民,几乎没有能够住人的房子。

评价该例句:好评差评指正

En Kenya, por ejemplo, donde las mujeres son el cabeza de familia en el 70% de la totalidad de viviendas ocupadas ilegalmente, más del 25% de las mujeres que viven en barrios de tugurios emigraron procedentes del campo al ser desposeídas de sus tierras.

例如,在肯尼亚,70%的贫民区家庭都是女性户主,25%以上的贫民区女性居民都是因为失去土地而从乡下移居城市。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ametropia, ametropía, ameyal, amezquindarse, amfloUtico, ami, amia, amiantina, amianto, amiantosis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第一册

Vivo con mis padres en el campo. ¿Qué?

我和父母。什么?

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Aquí no hay vecinos, están en el pueblo.

这里没有邻居,他们

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Está en un lugar tranquilo, en medio del campo.

这里地处,非常宁静。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Ya le habían dicho que lady Catherine estaba todavía en el campo.

伊丽莎白已经打听咖苔琳夫人还

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

En toda la comarca no había jardín tan hermoso como el suyo.

整个没有谁像他那么漂亮。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Por qué no los mandas unos cuantos días al pueblo de tus padres?

“为什么不把孩子们送你父母那里呢?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Que ella vive con sus padres en el campo. ¿Cuántos son en su familia?

她和她父母。她家有几口人啊?

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Siempre deseando ir a pasar unos meses en el campo, y siempre con el deseo!

我一直盼望几个月,可是总没能如愿!”

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

11)¿Por qué dice María que no es posible ir a vivir al campo?

11)为什么María说去是不可能

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En un pueblo se mueve uno en una sociedad invariable y muy limitada.

因为,你四周围人都是非常不开通、非常单调。”

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Mis padres viven en la ciudad, mis abuelos y mis tíos viven en el campo.

我父母城里,我祖父母和我叔婶儿

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Por qué Carmen fe dice a María que lleve a los niños al pueblo de sus padres?

为什么Carmen让María把孩子送父母家去?

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y si no, vete una noche de estas al campo y lo compruebas por ti mismo.

如果你不这么认为话,你看看布满星星夜空,亲自证明一下我所说

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Cada uno tiene sus ventajas y yo me encuentro igualmente a gusto en los dos sitios.

和城里各有各好处,我随便哪儿都一样快乐。”

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¡Cómo se ve que ha vivido siempre en el campo! De otro modo sabría quién soy.

“很显然,你一直都,”火箭回答说,“不然你会知道我是谁

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Pero esta semana santa hemos estado en una casa rural porque en primavera preferimos ir al campo.

但是这年圣周,我们了农家乐,因为春天我们更喜欢待

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bestias rústicas —dijo a sus acompañantes, que acogieron el comentario con carcajadas.

“唉!这些人!大老粗!”巴耶拉大爷一位同伴这样说道,说完又是一阵哈哈大笑。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En cambio ese caballero ––dijo mirando a Darcy –no parece que tenga muy buena opinión del campo.

可是那位先生,”她说这里,便朝达西望了一眼,“就会觉得一文不值。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Y esas objeciones serían seguramente el tener un tío abogado de pueblo y otro comerciante en Londres...

这些太不够格条件也许就是指她有个姨爹当律师,还有个舅舅伦敦做生意。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Bueno, no en las calles, quizás como en un campo o algo así, ya sabes, como un conejo normal.

好吧,不是街头,可能是某个之类地方,你知道,就像一只普通兔子一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amigdalótomo, amigo, amigo por correspondencia, amigo por correspondencia, amigote, amigóte, amiguero, amiguísimo, amiguismo, amiláceo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接