有奖纠错
| 划词

La “familia del UNICEF”, incluidos los comités nacionales y los Embajadores de Buena Voluntad, se movilizará en apoyo de esferas de alta prioridad para la obtención de recursos dirigidos a los niños.

“儿基金会大家庭”,包括各国家委员会和亲善大使,将被动员起来,支持高度优先领域,为造福儿的杠杆作

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la movilización de recursos financieros, la Unión Europea celebra el nombramiento reciente de los cinco primeros embajadores de buena voluntad que contribuirán a realzar el perfil y la visibilidad de la ONUDI ante los gobiernos y en círculos de negocios.

关于调动财政,欧盟满意地注意到最近任命了首批五名亲善大使,他们将有助于提升工发组织在各国政府和企业界中的知名度和形象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


almalafa, almalec, almanaque, almanaquero, almancebe, almandina, almanta, almarada, almarbatar, almario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Practica Español20147月

También fue embajadora de buena voluntad del Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), en 1998.

1998是联国开署(开署)的亲善大使。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


almaste, almastigado, almática, almatriche, almaxjal, almazara, almazarero, almazarrón, almea, almeada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接