Las fuerzas populares se desarrollan de día a día.
民的力量日壮大.
Debemos prestar atención a la vida del pueblo.
我们必须关心民的生活。
El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府决定减轻民的负担。
Nuestra causa cuenta con el apoyo del pueblo.
我们的事业得到民的支持。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈远活在民的心中.
Propuso un brindis por la unidad entre todos los pueblos del mundo.
他提议为世界民的大团结干杯.
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须把个和民的统一起来。
Debemos aventajar siempre los intereses del pueblo a los personales.
我们必须远把民的摆在个上。
El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.
作品的主公体现了中国民的勤劳勇敢精神。
Los derechos de los pueblos, por otra parte, son derechos colectivos.
而民的权为集体权。
En particular, es necesaria una mayor participación de los pueblos indígenas.
应该特别扩大土著民的参与。
Esta acción responde a los intereses del conjunto de los pueblos del mundo.
这一行动符合全世界民的。
Los Estados nacionales tienen la responsabilidad primaria de proteger a su población.
各国负有保护其民的主要责任。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
联盟的主要使命是捍卫民的权。
El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.
封锁也侵犯了美国民的宪法权。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦民的斗争。
Consideramos que ese Parlamento que se elegirá deberá velar por los intereses del pueblo.
我们认为,民选议会确保民的。
La auténtica responsabilidad local significa la participación de toda la población.
地方所有权意味着全体民的参与。
Sin embargo, he encontrado dirigentes rebeldes a los que sí les importa la población.
然而,我遇到了关心民的反叛领导。
Desde luego, cada país tiene la responsabilidad primordial de proteger a su propia población.
当然,保护本国民的首要责任属于每个国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los mexiquenses nos han enamorado con su ingenio y los chiapanecos con su folklore.
我墨西哥城人民智慧和恰帕斯州人民民间艺术让我们不能自拔。
Debería interesarse por lo que piensan sus súbditos.
国王就应该为人民幸福着想啊。
El pueblo, la voluntad del pueblo se ha escuchado y la voluntad del pueblo se ha acatado.
人民得到了倾听,人民得到了重视。
También la historia de los pueblos registra una continuidad secreta.
人民历史也记载了隐秘连续性。
No los grandes gobernantes, sino los ciudadanos comunes.
并非那些高贵统治者,而是普通人民生活。
Ahora conozco mucho mejor la vida cotidiana del pueblo chino.
现在我对中国人民日生活更加了解了。
Nos han traído el brillo solar de España y la amistad del pueblo español.
因为各位给我们带来了西班牙阳光和西班牙人民友谊。
En democracia, la palabra popular es soberana y es la guía para todo momento.
在民主制度中,人民话语具有主权,是任何时刻指南。
La princesa seguía siendo la princesa del pueblo y los medios siempre estaban atentos a sus movimientos.
王妃还是人民王妃,媒体总是关注她一举一动。
El Producto Interno Bruto de nuestro país ha alcanzado los 80 billones de yuanes.
我国国内生产总值迈上80万亿元人民币台阶。
El sitio de Tenochtitlan se había decantado en una feroz lucha entre pueblos indígenas.
对特诺奇蒂特兰围攻已经变成了土著人民之间激烈斗争。
ALEJANDRO o ALEJANDRA. Del griego " Alexándros" : " Protector del hombre" , " Defensor de la gente" .
亚历杭德罗或亚历杭德拉。来自希腊语“Alexándros”,为“人民捍卫者”,“人民守护者”。
Nunca ha estado tan estrechamente enlazado como hoy el destino de los pueblos de diferentes países del mundo.
世界各国人民命运从未像今天这样紧紧相连。
Por tamaña indecencia sufre - hoy - todo el pueblo argentino.
如今全体阿根廷人民因为这样龌龊行为而遭受苦难。
El desarrollo es la clave para solventar todo tipo de problemas y conseguir la felicidad para el pueblo.
发展是破解各种难题、实现人民幸福关键。
Cuando al maíz llegaron, un grano arrancaron y junto a su pueblo regresaron.
他们走近玉米,摘下一颗玉米粒,和他人民一起归来。
Y no solo por sus paisajes increíbles, sino por su gente.
不仅仅是因为它那美丽风景,还因为它人民。
Los generales son servidores del Pueblo.
将军是人民公仆。
La tradición oral y escrita nos trae una leyenda que fascina al pueblo hispano.
口头和书面传统给我们带来一个吸引西班牙人民传说。
¡Quería dar mis aplausos por el poder creador que el pueblo chino ha expuesto!
我为中国人民迸发出来创造伟力喝彩!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释