¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?
什么样人能够出这种牺牲?
Has actuado como un idiota y pagarás las consecuencias.
你会为你愚蠢行为出代价。
¿Acaso piensas conseguir el éxito sin hacer esfuerzos?
难道你以为不出努力就能成功吗?
Logramos la victoria de la revolución a costa de muchos sacrificios.
我们出了巨大牺牲才取得了革命胜利.
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
出很大代价,我在原则问题上绝不让步。
Ser un pianista brillante no es tan fácil y necesita mucha energía y tiempo.
要成为一名钢琴家并没有那么容易,这需要很多精力和时出。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要出调整成本。
Todos pagamos el precio de la vulnerabilidad de los demás.
我们须为彼此薄弱环节出代价。
Esto genera costos para las personas, la comunidad y los servicios a los particulares.
与之相关人、社区和公共事业出代价。
Si no se toman medidas, pagarán un alto precio por las actividades de los demás.
如不采取行动,它们就会为他人过失出惨重代价。
Sin embargo, este progreso ha tenido un alto costo en términos humanos y ecológicos.
但这一进展却在人类和生态出巨大代价基础上取得。
Por ello, ha acabado pagando un precio desorbitado en cuestión de guerras, ocupaciones y asesinatos.
结果,黎巴嫩最后为战争、被占领和谋杀事件出了昂贵代价。
Para los consumidores, los costos significan precios más elevados y menor variedad.
对消费者而言,出代价较高价格和选择品种较少。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力出巨大人力和财力代价。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他冤狱出代价人复仇。
El conflicto ha cobrado tantas vidas.
冲突已让许多人出许多代价。
Dadas las circunstancias, las personas de ascendencia africana habían pagado y continuaban pagando un precio muy caro.
在这种情况下,非洲人后裔为此出了并且仍在继续出高昂代价。
Pagó caro un olvido.
他为自己疏忽出了很高代价。
Además, los países productores de petróleo están pagando un elevado precio por la tecnología que importan.
此外,石油生产国为引进技术出极高价格。
La propuesta de Bélgica no es más que un intento de anular todo ese buen trabajo.
比利时提案只不过力图阻挠已经出努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos dado algo más que nuestra vida, hemos dado la suerte de nuestro querido país.
我们付出比我们生命更多的东西,我们付出我们亲爱的国家的命运。
Es algo que lleva tiempo y esfuerzo.
这需要付出时间和努力。
" Que tenga que pagar por el sedal -pensó-. Que tenga que pagarlo bien" .
让拖钓索付出代价吧,他想。让这个付出代价吧。
Con... con tanto trabajo y con tanta emoción.
如此多的付出,非常激动。
¿Y qué es lo que usted está sacrificando?
那您付出的代价是?
Conseguir comida requería mucho esfuerzo y tiempo.
获取食物需要付出大量的精力和时间。
Aunque estamos seguros de que el esfuerzo vale la pena!
但是我们敢肯定这些付出都是值得的!
Aquí la ley se cumple o se paga por ello.
在这里,要法律,要付出代价。
El tiempo que le has dedicado, es lo que hace que sea importante.
你在她身上付出的时间使他无可替代。
Ella les dio la vida, ustedes deberían dar todo por ella.
她赋予你们生命,你们理应她付出一切。
En todo esto están cristalizados el trabajo y los esfuerzos laboriosos de innumerables personas.
这一切,凝结着无数人的辛勤付出和汗水。
He superado las adversidades y he hecho grandes sacrificios en mi marcha hacia delante.
也曾历经艰险,付出巨大牺牲。
Vuestras promesas están vacías y vais a pagar por ello.
你们的承诺都是空谈,你们会此付出代价。
En la ficción, salirse de esas formas puede costar muy caro.
在剧本中,拼成这些形状可能要付出惨重的代价。
Pero tampoco os quedéis quietos mucho tiempo, o lo pagaréis caro.
但你们也别安静太久,否则会付出惨痛的代价。
Algunas personas no cambian nunca, y pagan por ello un precio muy alto.
“有的人绝对不肯改变,并此付出代价。
Si lo vas dejando porque papá y mamá no insisten,acabarás pagándolo caro.
她担心爸妈都不管我们,到时候就会付出惨痛代价。
La edad, que a todos nos pasa factura.
“年纪大,这是所有人都要付出的代价。
Si quieres que algo te salga bien, trabaja mucho.
如果你想做成某件事,就不断付出努力。
Durante todo el año, hemos emprendido esfuerzos, hecho aportes y cosechado logros.
大家忙一整年,付出,奉献,也收获。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释