有奖纠错
| 划词

Él sustituyó el jabón por un detergente.

他用洗衣粉肥皂。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de mi hermana he venido yo.

我妹妹来了.

评价该例句:好评差评指正

Un jugador no hace a un equipo.

一个运动员不能一个队伍。

评价该例句:好评差评指正

Asistió a la conferencia por su colega.

同事去议。

评价该例句:好评差评指正

De todas maneras, el sistema socialista terminará por reemplazar al sistema capitalista.

主义终将资本主义。

评价该例句:好评差评指正

Ese consentimiento no puede ser reemplazado por ninguna fuerza humana.

任何人为强制力都不可这种允诺。

评价该例句:好评差评指正

Por las razones que he mencionado, parecería que estamos reemplazando las palabras por la acción.

从我所说话中可见,我们实际上势必以言词行动。

评价该例句:好评差评指正

Indica que su delegación está dispuesta a estudiar una alternativa a la palabra “obligatorias”.

他表示,美国表团愿意商讨用另外字句“强制性”一词。

评价该例句:好评差评指正

El papel de la sociedad civil debe complementar, y no reemplazar, el papel del Estado.

民间社作用是对国家作用作补充,而不是国家作用。

评价该例句:好评差评指正

La tecnología de la información y las comunicaciones no puede sustituir a una verdadera política de desarrollo.

信息和通信技术不能展政策。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al párrafo 19 de la parte dispositiva la palabra “continuado” debería remplazarse por “constante”.

关于执行部分第19段,应以“持续”一词“继续”一词。

评价该例句:好评差评指正

Las alternativas de desarrollo frente al militarismo deben ser una labor constante de la Primera Comisión.

制定军国主义展方案必须是第一委员不断开展工作。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá no apoyará proyectos de resolución que utilicen textos emotivos y provocadores, y no hechos concretos.

拿大不支持用情绪化、挑衅性语言事实决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Los análisis comunes deben sustituir cada vez más a los análisis repetitivos de cada uno de los organismos.

共同分析应越来越多地个别机构重复性分析。

评价该例句:好评差评指正

La consulta con grupos y particulares puede ser parte de una participación significativa, pero no la sustituye.

与个人和群体磋商可构成有意义一个组成部分,但不能与。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la protección de la integridad de la zona de seguridad no puede sustituir a la paz.

因此,保护临时安全区完整不能和平。

评价该例句:好评差评指正

En la quinta línea del párrafo 15, se sustituirá la palabra "Consejo" por "Consejo Económico y Social".

第15段第4行,词语“理事”应用“经济及社理事

评价该例句:好评差评指正

No se trata de reemplazar con un mecanismo nuevo a las fuentes de financiación actuales, que ya son insuficientes.

不能用一个新机制来现有已经不足资金来源。

评价该例句:好评差评指正

La connotación de patrón se está cambiando por la de empleador, porque ello le da mayor equilibrio a la relación.

用“雇主”概念“老板”概念,这有助于建立一种更平衡关系。

评价该例句:好评差评指正

La transformación de la economía irlandesa ha hecho que la inmigración pase a sustituir a la emigración como problema importante.

随着爱尔兰经济转变, 外来移民问题了移居国外问题,成为爱尔兰面临主要挑战。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


与众不同, , 予盾, 予盾的, 予取予求, 屿, , 宇称, 宇称不守恒, 宇称守恒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Errores muy comunes son el laísmo, el leísmo o el loísmo.

常见的错误例如lale, lela, lo,或lole。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Irás tú al palacio en mi lugar.

我去啊。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

En su lugar puedes usar caldo de pollo.

你也用鸡汤

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Algunas personas sustituyen el arroz por puré de papas.

有些人用土豆泥米饭。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Algunas personas utilizan " ustedes" , en plural, en lugar de utilizar " vosotros" .

很多人用复数的ustedes来vosotros。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Es que el cuarto árbitro te va a sustituir.

说的是第四个裁判会你.

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Si no tenéis, el truquito del papel de cocina.

如果你没有的话,用厨房用纸来

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Sabía que habías suplantado a tu hermano, que Ignacio había muerto.

我知道你了Ignacio,知道他死了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

También, muchos hablantes usan el condicional en lugar del subjuntivo.

也有许多母语者用条件式来虚拟式。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Bolso es masculino y singular, entonces vamos a reemplazar bolso por 'lo'.

这里包bolso是阳性单数,所用lo

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Este truco usa mantequilla en vez de aceite de oliva.

这个方法会用黄油橄榄油。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Blusa es femenino y singular entonces voy a reemplazar blusa por 'la'.

衬衫blusa是单数阴性,所我要用“la”

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Este método sustituye la sartén por el horno y parece bastante fácil.

这个方法就是用烤箱煎锅,似乎很简单对吧。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Alguien tiene que ocupar su lugar y encargarse de todo lo que hacía él.

老师至今为止掌管的一切 都得有人它继续去。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Póngalo en el puesto del tipo que acaba de irse, seguro que lo hace mejor.

“让他来刚才那个中校,我觉得他更胜任。”

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero también puede emplearse como pronombre relativo, es decir, puede reemplazar un sustantivo nombrado anteriormente.

但它也用作相对词,即它先前命名的名词。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Después analiza y crea estrategias para disminuir los malos hábitos para dar lugar a los buenos.

然后分析并制定策略,让好习惯坏习惯。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Eso era algo que nadie podría hacer por él, de lo que nadie podría convencerlo.

没有人他做到这一点, 或者告诉他应该怎样去做。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En muchas ocasiones reemplazan las expresiones " para que" o " por la cual" .

通常 “para que” 或 “por la cual”。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Gafas es femenino y plural, tenemos que reemplazarlo por 'las'.

Gafas 是阴性复数,我要用 'las'

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宇宙飞行员, 宇宙服, 宇宙观, 宇宙航行, 宇宙航行学, 宇宙航行员, 宇宙火箭, 宇宙空间, 宇宙论, 宇宙起源学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接