有奖纠错
| 划词

En la siguiente actividad, debes marcar más de tres opciones.

在接来的练习中,你要标出的选项。

评价该例句:好评差评指正

El programa provisional de la reunión figura en la sección I.

会议临时议程见第一节。

评价该例句:好评差评指正

Cada una de estas posibilidades presenta las siguientes ventajas y desventajas.

材料的一些主要利弊情

评价该例句:好评差评指正

El período medio de espera es de más de seis meses.

平均等待时间是六个月

评价该例句:好评差评指正

Algunas mujeres fueron violadas por más de 10 soldados.

有些女性遭到十名士兵的轮奸。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuántas empresas pequeñas más han sobrevivido durante más de tres años?

有多少小企业生存了

评价该例句:好评差评指正

Entre las mujeres mayores de 40 años la prevalencia de empleo baja al 7%.

的女性避孕率降为7%。

评价该例句:好评差评指正

Más de la mitad de los miembros del Commonwealth son pequeños Estados.

英联邦成员中有一半是小国。

评价该例句:好评差评指正

El arroz es el alimento básico de más de la mitad de la población mundial.

稻米是世界一半的主食。

评价该例句:好评差评指正

Más del 90% del comercio del Brasil se realiza por mar.

巴西贸易的90%通过海洋进行。

评价该例句:好评差评指正

Los indigentes mayores de 65 años pagan un 20% de los gastos de hospital.

的穷支付医院费用的20%。

评价该例句:好评差评指正

Expreso mi sincero agradecimiento a todos ellos.

我对所有员表示衷心的感谢。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno aseguró más del 80% del presupuesto del plan.

政府正在提供计划预算的80%

评价该例句:好评差评指正

Más del 85% de las víctimas conoce a su agresor.

的受害者知道他们的侵犯者。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, se eliminó más del 80% de ese armamento.

这类武器有80%已确实被销毁。

评价该例句:好评差评指正

En esas zonas son habita más del 60% de nuestra población.

这些地区居住着我国60%

评价该例句:好评差评指正

La Convención Nacional tiene ya más de 12 años de existencia.

国民大会到现在已经存在12年

评价该例句:好评差评指正

La población de Italia comprende gran número de mujeres mayores de 60 años de edad.

意大利中有大量60岁的妇女。

评价该例句:好评差评指正

Casi la mitad de la población masculina mayor de 17 años fuma.

的男性中,近一半都吸烟。

评价该例句:好评差评指正

Más del 10% del territorio de nuestro país fue expuesto a la contaminación radiactiva.

我国10%的领土遭到放射性沾染。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


广告栏, 广告牌, 广告设计, 广告条, 广寒宫, 广藿香, 广开才路, 广开言路, 广阔, 广阔的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞特辑

Pues vamos a repetirlo con este lado.

我们重复动作来折这边。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Está nevando en algunos puntos del norte por encima de los 1500 metros.

1500米地区会降雪。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Todo esto y un poco más, en un momento.

这些内容,稍后继续讲解。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Por encima de los 38, es bastante alta.

38度,好高啊。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Así que esta es la diferencia entre estos tres verbos.

就是这三个动词的区别。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y eso es todo lo que hay en mi cartera.

就是我包里所有的东西。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Y la oferta sigue aumentando cada año.

数目每年仍在增长。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Esto es lo que dicen en el telediario.

就是新闻里说的内容。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Este ya está el todo de helado.

就是所有的冰淇淋店了。

评价该例句:好评差评指正

Así concluimos los de la lista de Top 10 lugares imprescindibles de La Habana.

就是哈瓦那最美的10个地方。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

En nuestro país, la población mayor de 60 años ya ha llegado a 250 millones.

我国60岁人口已达2.5亿。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Bien, pues esto es todo por hoy.

好,就是今天的内容了。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Esta es la primera forma de utilizar la palabrita " mismo" .

是mismo的第一种用法。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Y de nuevo también se puede utilizar para las tres cosas anteriores.

它也同样适用于三种情况。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y este ha sido nuestro viaje por el mundo de la paella.

就是我们的海鲜饭旅。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Las más comunes son las 4 que te he dicho antes.

最常见的就是我说的四种。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Bueno, eso fue lo que está en mi bolso.

好了,就是我包里的东西。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Bien, pues aquí tenéis ejemplos de vocales cortas.

好了,就是短元音的例子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bien, estos son los usos principales del " se" .

这些就是“se”的主要用法。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Esto es apenas un anticipo de todo lo que te encontrarás en este libro.

只是这本书全内容的概括。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


归谬法, 归纳, 归纳出, 归齐, 归侨, 归入, 归入档案, 归省, 归属, 归顺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接