有奖纠错
| 划词

Me habló mucho de tus buenas partes.

他对讲了许多你的优点

评价该例句:好评差评指正

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优点缺点都很显的人。

评价该例句:好评差评指正

La modestia es mi gran virtud.

最大的优点是谦虚。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme recapitular brevemente las virtudes de nuestro proyecto de resolución.

短扼要总结一下本案的优点

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, observamos que el texto que tenemos ante nosotros tiene las siguientes virtudes.

实际上,们在们面前的文本中看到以下优点

评价该例句:好评差评指正

Cabe deducir que cada uno de esos enfoques tiene aciertos e insuficiencias.

由此可以推断,上述每种方法都既有优点又有缺点。

评价该例句:好评差评指正

Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.

通过即将来到的内部审查,图集的优点/缺点会变得白。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta tiene importantes fortalezas.

这项建有一些重大的优点

评价该例句:好评差评指正

Quizá la mayor virtud que tiene la propuesta de Unidos por el consenso sea su flexibilidad intrínseca.

团结谋共识提案的一个最大优点也许是其固有的灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Al resaltar las bondades del éxito de esta iniciativa regional, debe mencionarse la sólida asistencia externa que ha recibido.

在赞扬这一成功区域努力的优点时,应提到其所获得的坚实外援。

评价该例句:好评差评指正

Como dije antes, la mayor virtud del proyecto de resolución presentado por Unidos por el Consenso es su flexibilidad.

前述,团结谋共识运动所提案的最大优点是其灵活性。

评价该例句:好评差评指正

El resultado de esas consultas fue que, a pesar de los beneficios, no existía apoyo suficiente para dicha convergencia hipotética.

协商的结果显示,尽管有些优点,但是这个设想没有获得足够的支持。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme hacer hincapié en las virtudes de nuestra propuesta, que hoy está siendo distribuida una vez más junto con mi declaración.

阐述们的提案的优点,该提案今天连同的发言稿再次散发。

评价该例句:好评差评指正

Es el resultado de compromisos, el arte de lo posible, lo que constituye a la vez su punto fuerte y su punto débil.

这是妥协的结果,是尽力而为的艺术,而这是优点也是缺点。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se consideran las ventajas de los datos sobre demanda de tratamiento y sus usos potenciales, es también importante reconocer sus limitaciones inherentes.

在考虑治疗需求数据的优点及其潜在用途时,认识到其固有的局限性也很重要。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los aspectos favorables, en la resolución se asigna una mayor responsabilidad a la mujer en las instancias de adopción de decisiones.

关于优点,这项确实在策机构提高妇女权利。

评价该例句:好评差评指正

Una de las ventajas de esas reglas radicaría en que ya serían el producto de una transacción que hubiera tenido lugar durante su negociación.

据称,这些规则的一个优点是已经成为谈判达成的折衷产物。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, siempre debemos buscar el bien en los demás para beneficiarnos de él y también debemos siempre analizar nuestras deficiencias para poder corregirlas.

因此,们应当始终努力发现他人的优点,以便学习;检查自己的缺点,以便改正。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, nos parece esencial destacar los aspectos favorables y las deficiencias de la resolución 1325 (2000) y proponer recomendaciones para su mejor aplicación.

们认为,必须指出第1325(2000)号优点和弱点,提出更好地执行这项的建

评价该例句:好评差评指正

Aunque tendría ventajas que un sólo organismo se encargara de las cuestiones de género, el enfoque de la Dirección de la Igualdad también tiene aspectos positivos.

某个权力机构可能在处理性别歧视问题方面具有一定优势,而平等事务局采取的措施也有其优点

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento, enmollecer, enmonarse, enmondar, enmontarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

La única ventaja que tiene esto es que haces muchos huevos a la vez.

唯一是可以一次性做好很多鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Muy bien. ¿Y cuáles son sus mejores cualidades?

非常好。您(好品质)是什么?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El segundo beneficio es la representación.

另外一则是代表性。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Estoy segura de que Sugimura se fijará en ti. ¡Adiós!

杉村一定会知道 再见!

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Cinco días. La ventaja de este servicio es que recibe un tratamiento especial.

五天。项服务是受到特别重视。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Pero también tiene la ventaja de tener un parque grande enfrente.

但它也有,就是在对面有很大公园。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Y lo mejor de todo es que podemos fabricarla nosotros mismos.

它最大是我们可以用它捏成我们自己样子。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La radio también tiene sus ventajas, es más fácil escuchar la radio.

听广播也有,那就是在一些场合听起来更方便。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Su hijo tiene muchas virtudes, pero no las necesarias para el cargo.

儿子有很多 但是都不是位所需要

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Por qué la gente está preocupada a pesar de las condiciones excelentes de los productos transgénicos?

为什么尽管转基因产品有许多,人们还是很担忧?

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Está muy cerca del ecuador, por lo que disfruta de todos los beneficios de las zonas tropicales.

片区域非常靠近赤道,因此具有一切热带地区

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Entre los dos no reúnen más que una cantidad de méritos justita para un solo hombre decente.

他们两人一共只有那么多,勉强才够得上一好人标准。

评价该例句:好评差评指正
2018最热选合集

Sé que eso parece malo, pero nada hace surgir lo mejor de Springfield que una crisis.

我知道很糟糕,但是没什么能比一场危机更让Springfield展现它了。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Nos han asignado un profesor muy simpático y competente que tiene, además, la virtud de ser paciente.

学校给我们分配了一位非常和蔼可亲又教学能力很好老师,另外,他有一,就是耐心。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Por mi parte, me inclino a creer todo lo que dice Darcy; tú verás lo que decides.

对我来讲,我比较偏向于达西先生,觉得都是他,你可以随你自己意思。”

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

" Tener celos" es tener envidia del bien ajeno.

“嫉妒”就是嫉妒别人

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Básicamente, que identifiques los pros y los contras.

基本上,您确定了和缺

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Cuáles son los puntos fuertes y débiles de tu tipo de personalidad?

性格类型和缺是什么?

评价该例句:好评差评指正
DELE B1写作范文

En suma, creo que ambos estilos de vida tienen pros y contras.

总之,我相信两种生活方式都有和缺

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––El ceder pronto y fácilmente a la persuasión de un amigo, no tiene ningún mérito para usted.

“说到随随便便地轻易听从一朋友劝告,在你身上可还找不出。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enojo, enojosamente, enojósi, enojoso, enología, enológico, enólogo, enómetro, enorfanecido, enorgullecedor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接