有奖纠错
| 划词

Las mujeres embarazadas y las madres gozan de un régimen preferencial, así como de la atención de la salud (artículo 101 del Código de Ejecución de las Penas).

女子劳动改造营关押条件,向孕妇和有子女母亲提照顾和医疗服务(《塔吉克斯坦共和国惩治法》第101条)。

评价该例句:好评差评指正

Además, el desarrollo sostenible y rápido de la economía china y la gran inversión del Gobierno chino en las esferas de la educación, el empleo, la salud, la cultura y los deportes han propiciado las mejores condiciones de la historia para el desarrollo juvenil, con una enorme mejora del calibre general de la juventud china y una participación juvenil sin precedentes.

同时,中国经济快速持续发展和中国政府在教育、就业、卫生、文化、体育等领域大力投入,为中国青年发展提以往任何时候都条件,使中国青年在这十年间整体素质得到极大提高,中国青年对社会发展进程参与也达到前所未有程度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


puntel, punteo, puntera, puntería, puntero, punterola, puntiagudo, puntido, puntilla, puntillazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Es un privilegio muy extraño, y espero que siga siendo extraño, no me gustaría tener muchos conocidos así.

“这种优越条件倒真少有,我希望一直不要多,这样多了,我损失可大啦。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

“Es una prioridad nacional y parte del plan para las celebraciones por los cien (100) años del Estado turco en 2023”, dijo.

“这是国内一个优越条件,也是2023年庆祝土耳其 建国一百周年计划一部分。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Un suelo blanco que parece ser infinito y que de noche nos permite observar la Vía Láctea de manera privilegiada.

一片土地,似乎无边无际,夜晚降临时,我们能够借助其优越条件观察到银河。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Mi situación en la vida, mi relación con la familia de Bourgh y mi parentesco con usted son circunstancias importantes en mi favor.

社会地位,我同德-关系,以及跟你亲戚关系,都是我非常优越条件

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El gobierno argentino importó 20 castores desde Canadá, con el objetivo de que se críen en Tierra del Fuego, donde tendrían buenas condiciones.

阿根廷政从加拿大进口了20只海狸,意图在条件优越火地岛上进行养殖。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su realidad fue muy diferente a la de poetas y dramaturgos de la época, como Quevedo, Góngora y Lope de Vega, quienes gozaban de holgura económica y del protectorado de algunos aristócratas.

生活与当时诗人和剧作家不同,比如克维多、贡戈拉和洛佩·德·维加,这些人享有优越经济条件,还接受了一些贵族赞助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


punto culminante, punto de congelación, punto de partida, punto de venta, punto de vista, punto esencial, punto focal, punto más bajo, punto muerto, punto de vista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接