有奖纠错
| 划词

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

再次证实了卢旺达司法的加强和对的信心。

评价该例句:好评差评指正

También provocará el debilitamiento del sistema intergubernamental, que es el fundamento de esta Organización.

它还将导致政府间弱化,是本组织的基础。

评价该例句:好评差评指正

En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.

基于,开始发展新的社会保障,包括社会救济

评价该例句:好评差评指正

El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.

原子能机构保障和地区保障面已经作出了出色的成绩。

评价该例句:好评差评指正

El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.

国际多必须加强和巩固。

评价该例句:好评差评指正

El sistema judicial de Guam está integrado por un componente local y otro federal.

关岛司法地部分和联邦部分组成,地司法上级法院和最高法院组成。

评价该例句:好评差评指正

La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.

医疗保健分为三个规定阶段。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.

它将防止多内分歧的加大。

评价该例句:好评差评指正

La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.

缺乏足够的卫生是普遍关切的领域。

评价该例句:好评差评指正

Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.

政治和行政脆弱并被男性所主导。

评价该例句:好评差评指正

Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.

需要解决贸易中体制上的偏向性。

评价该例句:好评差评指正

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

是中美洲新面貌的象征。

评价该例句:好评差评指正

En México efectivamente se tiene establecido un sistema de salarios mínimos.

墨西哥已建立起最低工资

评价该例句:好评差评指正

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

必须为我们所有人的利益服务。

评价该例句:好评差评指正

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社会安全保障,12月27日第17/88号法令,成为社会保障内工人和雇主晋升与注册的基础。

评价该例句:好评差评指正

Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.

还决定着建设生产能力能否成功。

评价该例句:好评差评指正

Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.

努力将进一步加强我们的法律的能力。

评价该例句:好评差评指正

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一法律在宪法中默示承认向法官申诉的权利。

评价该例句:好评差评指正

En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.

在尼加拉瓜各级教育中都有女性的广泛参与。

评价该例句:好评差评指正

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

两套法律是相辅相成而不是相互排斥的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


听信, 听信谣传, 听音乐, 听音器, 听诊, 听诊器, 听政, 听众, 听众或观众来电直播节目, 听装,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Reforzamiento de la implantación del sistema de salud pública.

加强公共卫生建设。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La ciencia es un sistema de certezas.

科学本就是事实构建

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Estableceremos un sistema educativo de formación integral en lo moral, intelectual, físico, estético y laboral.

构建德智美劳全面教育

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sin embargo, sí existe un sistema de signos internacional.

然而,确实存在一个国际通用手语

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Persistir en el desarrollo propulsado por la innovación, para acelerar el sistema industrial moderno.

—坚持创新驱动发展,加快发展现代产业

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Para ello le ofrecemos nuestra línea de Servicios Básicos.

为此,我们向您提供一套基本服务

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Llevamos 300 años de sistema colonial y el mapa es este.

殖民已经存在了300年,这里目前地图。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y ves, la autogestión catalana se hace cada vez más sólida.

加泰罗尼亚自治正变得越来越牢固。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

El entramado institucional favorece la continuidad de la monarquía.

西班牙整个制度对延续君主立宪制度是有利

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Nuestra misión es establecer un marco teórico para la guerra espacial.

我们任务,是要创立一个太空战争理论

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se establece un sistema de castas.

等级形成。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

En la construcción de un sistema industrial moderno.

建设现代化产业

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Disponían de un intrincado sistema de contabilidad al que llamaban los quipus.

印加人拥有一个复杂统计,被称为“奇普”。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Otro importante factor de unificación era que tenían un conjunto común de dioses.

另一个使其统一重要因素是他们信奉共同神灵

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

A finales de los 20 el sistema de justicia tradicional ya no es válido socialmente.

到了20年代末期,传统司法从社会层面讲基本成了废纸。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cada lengua de señas cuenta con una gramática compleja y un vocabulario extenso.

每种手语都有复杂语法和广泛词汇。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Para poder hablar necesitas utilizar un sistema más rápido, algo automático, un sistema inconsciente.

为了能够说,你需要使用更快,更自动系统,一套不用去刻意记

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En todos los casos, contar con un sistema de apoyo adecuado puede ayudar a aliviar los peores nervios.

不论何时,适当支撑可以帮助你减轻焦虑。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Perfeccionaremos el sistema de servicios públicos para el fortalecimiento de la salud de todo el pueblo.

完善全民健身公共服务

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Inventó su propio sistema de señas basándose en algunas observaciones y lo usaba para impartir clases.

基于一些观察,他创造了自己手语,并将其传授给学生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


停放, 停飞, 停工, 停火, 停火协议, 停机坪, 停经, 停刊, 停靠, 停靠码头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接