有奖纠错
| 划词

En ese contexto, sírvanse indicar qué técnicas de investigación especiales se pueden utilizar en Eslovenia en los casos de terrorismo (por ejemplo, interceptación de comunicaciones; vigilancia electrónica; observación; operaciones encubiertas; entregas controladas; informantes anónimos; persecución transfronteriza; escuchas electrónicas en locales públicos o privados, etc.).

在这方面,请表示在斯洛文尼亚关于恐怖主义案件可以使用哪些特别调查侦听通讯;电子监视;观察;秘密行动;控制下交付;匿名通报员;跨界追逐;电子窃听私人或公共房等)。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el departamento de interceptación de las comunicaciones del Servicio de Inteligencia Militar tiene “autorización permanente” para interceptar toda información que considere pertinente para el departamento, para lo cual sólo necesita la aprobación del jefe del organismo sin que intervenga ningún órgano externo de supervisión o revisión.

如,军事情报部门的“通讯侦听部”拥有截听该部认为有关的任何通讯的“长期授权”,只需经过主管的许可,而没有任何外部监督或审查。

评价该例句:好评差评指正

Tras mantener conversaciones con numerosos funcionarios de seguridad, entre ellos los jefes del Servicio de Inteligencia Militar, el departamento de fuerzas especiales y lucha contra el terrorismo del Servicio de Inteligencia Militar, el departamento de interceptación de las comunicaciones de ese mismo Servicio, la Seguridad General, las Fuerzas de seguridad interna y la Guardia Republicana, la Misión llegó a la conclusión de que el aparato de seguridad del Líbano había fracasado gravemente al no poder predecir ni impedir el asesinato del Sr. Hariri.

在与许多安全官员进行讨论之后,其中包括军事情报局、军事情报局“特种部队和反恐怖主义”部、军事情报局内的通信侦听部、公共安全局、国内安全部队和共和国卫队等部门的主管,调查团得出结论认为,黎巴嫩安全在预料及预防哈里里先生被暗杀方面严重失职。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rempujo, rempujón, remuda, remudar, remugar, remullir, remunerable, remuneración, remunerador, remunerar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接