有奖纠错
| 划词

En Indonesia, el 6% de los varones jóvenes (de 15 a 24 años) comunicaron que habían utilizado preservativos la primera vez que mantuvieron relaciones sexuales, y menos de uno de cada seis comunicaron que habían utilizado preservativos durante sus relaciones sexuales más recientes o la última vez que habían mantenido relaciones con una profesional del sexo.

在印度尼西亚,6%的青年男子(15至24)报告说在首次性使用避孕套,6到1报告说,在最近的性交经历或最近光顾色情业者时使用避孕套。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 启程, 启齿, 启迪, 启动, 启发, 启封, 启航, 启蒙, 启蒙的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Volvemos a la plaza de Santa Marta para visitar esta vez el bar El Lince.

我们再次回到圣玛尔塔广场,这次要去光顾El Lince酒馆。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En las ecuaciones de segundo....¿Queréis parar de copiar y atender!

在这几个二次方程里… … 别光顾着记,集中注意!

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

En este curioso bar Kate y Peter coinciden todas las mañanas a la misma hora.

在这间有趣酒吧里,每天早上凯特和皮特都在同一时间里光顾这间酒吧。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Cuando Eddie Gourmand le hable al mundo de mis pizzas, miles de personas vendrán a mi negocio.

当帅哥食神向全世界推荐我披萨,成千上万光顾生意。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Visitamos la terraza de la Papa Arrugá en la preciosa plaza de Pedro Nolasco cerca del Teatro Romano.

我们光顾了位于罗曼诺剧院附近佩德罗诺拉斯克广场Papa Arrugá室外餐厅。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Cuando los zaragozanos estamos por el centro y nos entran ganas de comer churros, pasamos por La Fama.

当萨拉戈萨来到市中心并想吃吉事果时,我们光顾La Fama。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾

Lo providencial era que hubiese ido a parar al lado de la isla que no frecuentaban los salvajes.

天意是,它最终落在野蛮不经常光顾岛屿旁边。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Es un bar de los de toda la vida, que yo ya frecuentaba en mis tiempos universitarios hace ya unas cuantas décadas.

这是一家传统型酒吧,我从几十年前大学时代起常常光顾

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Cuando las vacas flacas hacían su entrada en el irregular negocio de su marido, Elena Barea jamás dejaba de visitar nuestro taller.

在她丈夫生意不景气时候,埃莱娜·巴莱阿也从没停止过光顾我们时装店。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

El pobre muchacho tenía el pensamiento fijo en el Campo de los Milagros, y había cogido ya una indigestión de monedas de oro.

这可怜孩子光顾着想‘奇迹宝地’,好像金币己经把他撑饱了。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Es otro de esos bares de toda la vida al que llevamos yendo hace ya muchas décadas y que no ha cambiado tanto después de todo ese tiempo.

这又是一家历史悠久酒馆,我们已经光顾几十年了,一直都没怎么变过。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Habían pasado casi una hora en el lugar felizmente ocupadas en visitar la sombrerería de enfrente, en contemplar al centinela de guardia y en aliñar una ensalada de pepino.

这两位姑娘已经在那儿待了一个多钟头,高高兴兴地光顾过对面一家帽子店,看了看站岗哨兵,又调制了一些胡瓜色拉。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si lo piensas, esta es la razón por la que tenemos sitios favoritos a los que acudir, como nuestro peluquero de confianza o un bar que solemos frecuentar.

如果你想一想, 这是为什么我们有最喜欢去地方,比如我们值得信赖美发师或我们经常光顾酒吧。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Han pasado muchas personalidades y gente conocida por la tienda como por ejemplo la actriz Lauren Bacall... y aquí detrás podéis encontrar muchísimas fotografías tanto de esos actos, de esas personas, autógrafos... como fotos de la tienda de Sol.

许多名都曾光顾过这家店,比如女演员劳伦·巴考尔等等,在这里,您可以找到许多这些活动照片,这些照片、签名… … 以及太阳门店照片。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Para estar tan herido este mancebo -dijo a este punto Sancho Panza-, mucho habla: háganle que se deje de requiebros y que atienda a su alma, que, a mi parecer, más la tiene en la lengua que en los dientes.

“这个小伙子受了那么重伤,”桑乔这时说,“怎么还说那么多话?别再让他卿卿我我了,先保重自己灵魂吧。我觉得他现在光顾得说了。”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Los autores de la literatura de viajes han continuado viajando y relatando sus experiencias hasta ahora: han descrito a los personajes que se han encontrado por el camino, los lugares que han frecuentado y los choques culturales que han vivido.

旅行作家至今仍在继续旅行并讲述他们经历:他们描述了沿途遇到物、经常光顾地方、经历文化冲击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


起步前的优势, 起草, 起草人职务, 起草委员会, 起草者, 起绰号, 起程, 起出, 起初, 起床,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接