有奖纠错
| 划词

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案全文载于附件一。

评价该例句:好评差评指正

Seguidamente, la Comisión somete a votación el proyecto de resolución en su conjunto.

委员会随后就草案全文进行表

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobado en su totalidad el proyecto de informe del Comité.

业经修正委员会报告草案全文通过。

评价该例句:好评差评指正

Las personas interesadas están invitadas a leer los procedimientos completos del informe.

关心这个问题人士请参阅会记录全文

评价该例句:好评差评指正

El informe del Secretario General ofrece un resumen de los elementos fundamentales del Estudio mundial.

报告提供了概览全文关键部分概要。

评价该例句:好评差评指正

A continuación figura el texto íntegro de las conclusiones, las recomendaciones y el plan de acción.

结论、建和行动计划全文如下。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo I de la presente nota se recoge el texto completo de esas decisiones.

本说明附件一内载有这全文附本。

评价该例句:好评差评指正

El texto completo del informe del Seminario Regional del Caribe figura en el anexo del presente capítulo.

加勒比区域讨论会报告全文见本章附件。

评价该例句:好评差评指正

Además, muchos de los informes se limitan a reproducir in extenso el contenido de los informes anteriores.

此外,许多报告只不过是全文抄录过去报告内容。

评价该例句:好评差评指正

La fecha del documento indica el suplemento en que aparece o en que se da información sobre él.

文件全文或有关资料可按日期在补编内查阅。

评价该例句:好评差评指正

El texto del Plan Nacional de Políticas para la Mujer es uno de los anexos del presente informe.

《国家妇女政策计划》全文是本报告附件之一。

评价该例句:好评差评指正

Se puede consultar la versión íntegra de cada respuesta en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría.

答复全文可向裁军事务部秘处索取。

评价该例句:好评差评指正

En votación registrada de 141 votos contra 1 y 9 abstenciones, queda aprobado el párrafo 5 en su conjunto.

执行部分第5段全文以141票对1票、9票弃权记录表获得通过。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente interino (habla en inglés): Someteré ahora a votación el proyecto de resolución II en su conjunto.

代理主席(以英语发言):我现在将草案二全文付诸表

评价该例句:好评差评指正

El Presidente interino (habla en inglés): Someteré ahora a votación el proyecto de resolución IV en su conjunto.

代理主席(以英语发言):我现在把草案四全文付诸表

评价该例句:好评差评指正

El Presidente interino (habla en inglés): Someteré ahora a votación el proyecto de resolución XXII en su conjunto.

代理主席(以英语发言):我现在把草案二十二全文付诸表

评价该例句:好评差评指正

Confiamos en que la Corte pronto pueda colocar el texto completo de toda su jurisprudencia anterior en su página Web.

我们相信,法院不久将在其网站上公布所有判例全文

评价该例句:好评差评指正

Por 162 votos contra 1, y 9 abstenciones, se mantiene el párrafo quinto de la parte dispositiva, en su totalidad.

执行部分第5段全文以162票赞成、1票反对、9票弃权获得保留。

评价该例句:好评差评指正

En el informe de la Quinta Comisión para la Asamblea General va a figurar la versión completa del proyecto de texto.

第五委员会向大会提出报告将载有该案文草案全文

评价该例句:好评差评指正

El representante de los Estados Unidos pide que se proceda a una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su conjunto.

美国代表要求对草案全文进行记录表

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abalar, abalaustrado, abalaustrar, abaldonar, abaleador, abaleados ra, abaleadura, abalear, abaleo, abalizamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名著

Por eso te invitamos a que la leas completa y vivas la emoción como si fueras el protagonista.

所以请你去阅这部史诗全文吧,想象自己就是主人公,去情感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abaniqueo, abaniquería, abaniquero, abano, abanto, abaratamiento, abaratar, abaratar(se), abaratarse, abarbechar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接