有奖纠错
| 划词

Los demás no han podido venir.

的人都来不了 .

评价该例句:好评差评指正

El resto fue para el monólogo.

部分为独白。

评价该例句:好评差评指正

Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.

被告被处较轻的刑罚。

评价该例句:好评差评指正

Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.

正在与省和地区开展讨论。

评价该例句:好评差评指正

Los 10 casos restantes aún se están investigando.

10起投诉仍在调查之中。

评价该例句:好评差评指正

Las personas que no tienen religión representan el 23,1% de la población.

23.1%的人口没有宗教信仰。

评价该例句:好评差评指正

El resto indicó que estaba preparando un plan o una estrategia.

国家则表示正在制订规划或战略。

评价该例句:好评差评指正

El terreno restante es montañoso o desértico.

部分则是山脉或沙漠。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

,可设想,的仍然保留。

评价该例句:好评差评指正

Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.

前外籍战斗人员仍在等待遣返。

评价该例句:好评差评指正

Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.

6项申请正处于不同的处理阶段。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.

希望把这一举措同样扩大到非洲国家。

评价该例句:好评差评指正

Las tres decisiones restantes de la Sección de Remisión se encuentran actualmente pendientes de apelación.

转移案件法三项裁决目前正等待上诉。

评价该例句:好评差评指正

Estoy preparado para seguir examinando el resto de la estructura de la Comisión.

我准备继续讨论委员会结构的部分。

评价该例句:好评差评指正

Los otros cuatro realizan funciones administrativas relacionadas con la gestión del personal.

四个员额目前正发挥与人员管理有关的行政职能。

评价该例句:好评差评指正

Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.

10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。

评价该例句:好评差评指正

La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.

国家的情况仍不清楚,监测小组将继续调查。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

观点,请代表团参照我们的书面发言稿。

评价该例句:好评差评指正

Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.

水井,尤是在圣克罗瓦,用来供应所需淡水。

评价该例句:好评差评指正

Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.

的5个员额都调到了日程安排办公室。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conjuntor, conjura, conjuración, conjurado, conjurador, conjuramentar, conjurante, conjurar, conjuro, conllevable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

Y seguiré haciendo lo mismo con el resto.

其余的也是这么处理。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

El resto, quedaba en manos del destino.

其余一切,都听天由命了。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Y de la cuál dependen todas las de más.

其余的都取决于它。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El resto aparecen muy por detrás en la estadística.

其余国家在统计数据中远远落后。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Salvo cuando tiene que cantar, es muy raro que haga otras salidas.

她除了演唱外,其余时间则深居简出。

评价该例句:好评差评指正
的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Lo demás eran paredes de argamasa y ventanas de los vecinos.

其余就是灰泥的墙壁和邻居们的窗子。

评价该例句:好评差评指正
·巴拉莫 Pedro Páramo

Lo demás ya sabrás tú cómo manejarlo.

其余的事怎么办,你以后会知道。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El resto, igualmente, ha mostrado avances en las últimas décadas.

其余国家同样在最近几年显示出了进步。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

De lo demás me encargo yo.

其余的我来想办法对付。”

评价该例句:好评差评指正
的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Pero ¿y todo lo demás que tampoco había escrito?

可是其余那些他从来没有写过的东西又是如何呢?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Firmó un contrato con él inmediatamente y tras diversas audiciones fueron llegando los demás miembros.

并立即与他签了合同,之后才面试选拔了其余的成员。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Eran (como los otros de ese linaje) de menguada estatura; no inspiraban temor, sino repulsión.

他们同这一种族其余的人一样,身材矮小,可憎而不可怕。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El resto de la familia siguió el ejemplo.

其余的人也仿效他的样子。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

En cambio, Amaranta y los demás que fueron a misa se la quitaron sin dificultad.

相反地,阿玛兰塔和教堂里其余的人,毫不费劲就把自己的字擦掉了。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

He recibido más lechuzas de Hogwarts por causa de ellos que de todos los demás juntos.

从霍格瓦彻飞来的关于他们的猫头鹰比其余的加在一起还要多。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La mitad del grupo de batalla ha zarpado ya y el resto de barcos se unirán mañana.

战斗群已经有一半在海上,其余的舰艇明天也要起航加入了。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El pacto no logró, sin embargo, que Fernanda se incorporara a la familia.

不过,菲兰达虽和大夫达成了协议,却跟布恩蒂亚家中其余的人始终找不到共同语言。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Y, por último, el resto de los verbos irregulares.

最后是其余的不规则动词。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los otros cargos eran del dominio público.

工人们其余的要求是有关生活条件和医务工作的。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Mientras podemos hacer el resto de estrellitas.

虽然我们可以制作其余的小星星。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conmoverse, conmuta, conmutabilidad, conmutable, conmutación, conmutador, conmutar, conmutativo, conmutatriz, connacional,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接