有奖纠错
| 划词

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的和使用者,必须将之纳的电信战略。

评价该例句:好评差评指正

Entre estos derechos morales figuran los derechos del titular a ser reconocido y declarado autor de la obra, creación o invención, su derecho a oponerse a cualquier deformación o modificación de la obra, creación o invención que perjudicaría a su honor o dignidad.

这些道义权利包括持有者的知识产权得到承认并被定为作品、创或发,持有者有权反对会损害其荣誉和/或尊严的对其作品、创作发变形或改变。

评价该例句:好评差评指正

Se dejarán de utilizar elementos del patrimonio cultural de los pueblos indígenas, incluidos los que ya están a disposición del público en general, de manera insultante, despectiva o que de otra manera ofenda culturalmente al pueblo que los ha originado. Este principio se aplicará en particular a la utilización de elementos de carácter sagrado del patrimonio cultural de los pueblos indígenas.

对土著人民化遗产的组成部分(包括公众已经可随意取得的组成部分)的使用,凡是具有对所涉组成部分的属于侮辱、贬低或以其他方式在文化上对其成伤害性质的,都应当终止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


相等的, 相等地, 相抵, 相对, 相对的, 相对而言, 相对而坐, 相对立的, 相对论, 相对论性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Oasis fue una idea original de James Halliday.

“绿洲”造者是詹姆斯·哈勒代。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Prometeo fue el creador y el benefactor de la humanidad.

普罗米修斯是人类造者和施惠者。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La segunda, que un famoso poeta es menos inventor que descubridor.

第二,著名诗人不应是造者而是发现者。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

¿Qué podemos decir que ya no se haya dicho de la extraordinaria creadora de Harry Potter?

对于《哈利·波特》非凡造者,我们还能说些什么?

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Pero si ducharte mucho te hace sentir bendecido, tu cuerpo es el que está haciendo el milagro.

但是如果经常洗澡得舒爽,身体可能才是奇迹造者

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Hedy Lamarr fue la creadora de un sistema de comunicaciones en el que se basan todas las tecnologías actuales.

海蒂·拉玛是通信系统造者,今天所有技术都是基于这个系统。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A lo largo de su vida, ella se establecería como la creadora y la musa detrás del arte extraordinario.

在其生命历程中,她将自己塑造为卓越艺术背后造者和缪斯。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Las civilizaciones de tipo omega podrían ser los verdaderos creadores de nuestro universo por razones que no alcanzamos a comprender.

欧米伽文明可能是我们宇宙真正造者,其中原因我们无法理解。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

El pueblo es el creador de la historia y la fuerza fundamental que determina el futuro y el destino del Partido y del Estado.

人民是历史造者,是决定党和国家前途命运力量。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Pues el creador del videojuego y del acertijo dice, el acertijo es realmente importante para mí, pues unió a las personas que querían resolverlo.

正如视频游戏和拼图造者所说,拼图对我来说真很重要,因为它团结了想要解决它人。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Mi nombre se lo debo al marqués de Salamanca, un amigo muy cercano de la Reina Isabel II, creador e impulsor de lo que soy ahora.

名字得益于萨拉曼卡侯爵,他是伊莎贝尔二世女王亲密朋友,也是我如今模样造者和推动者。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando hablo del metaverso pienso en una de las personas que más he admirado, uno de mis makers favoritos y mis busters, Grant Imahara.

当我谈论虚拟宇宙时,我想到了我最敬佩人之一、我最喜欢造者和毁灭者之一格兰特·今原 (Grant Imahara)。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Algo que al autor de esta paradoja le pareció una auténtica locura, ya que nunca se pensó que el azar influiría en las leyes de la física.

在这个悖论造者看来,这也是非常疯狂,因为从来没想过这样随机事件会影响到物理定律。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Como creador sin limitaciones temporales, fue hilvanando con fruición las distintas etapas de su vida y, a medida que lo hacía, descubrió el placer inagotable que le daba la imaginación.

罗辑像一个时间之上造者,同时在她生命中不同时空编织着她人生,他渐渐对这种造产生了兴趣,乐此不疲。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sus creadores quieren hacer ver que hay una forma de hablar bien, casualmente y con mucha probabilidad, la suya, y otra de hablar mal, la de los demás.

造者想要表明, 有一种方式可以说得好,随便而且很有可能是,而另一种方式说得不好, 就是别人

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Un bar sencillo, sin ninguna aspiración de modernidad, pero que si ve orgulloso el mérito de ser el creador de una de las tapas más famosas de Zaragoza, el Guardia Civil.

这是一家朴素酒馆,没有任何现代化痕迹,但它以萨拉戈萨最出名tapas之一——“el Guardia Civil”造者,而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En este momento, todavía están trabajando diligentemente repartidores de paquetes, operarios de limpieza, taxistas y miles de millones de trabajadores. Tenemos que dar las gracias a estos creadores y defensores de una vida mejor.

这个时候,快递小哥、环卫工人、出租车司机以及千千万万劳动者,还在辛勤工作,我们要感谢这些美好生活造者、守护者。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Un país que a lo largo de los siglos han tejido pensadores, científicos, creadores, y tantos y tantos hombres y mujeres; y por el que muchos de los cuales han dado su vida por España.

一个国家,在过去数个世纪中,由思想家、科学家、造者和无数男女共同编织而成,这些人中有许多甚至为西班牙付出了生命。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los mitos y leyendas son historias vivas que han cambiado durante la historia y seguirán cambiando en el futuro, y quizá los juegos de Zelda tienen tantas inconsistencias porque eso querían lograr sus creadores: construir una verdadera leyenda ¡Curiosamente!

神话和传说是活生生故事,在历史上一直在变化,并且在未来也会继续变化,也许《塞尔达传说》游戏有如此多不一致之处,因为这就是它们造者想要实现目标:建立一个真正传奇。奇怪是!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


相互影响, 相互作用, 相会, 相机, 相机行事, 相继, 相继发言, 相间, 相见, 相交,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接