有奖纠错
| 划词

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

篇影射坏制度的评论。

评价该例句:好评差评指正

Consiguió sacudirse el yugo de la esclavitud.

最终他成奴隶制度的枷锁。

评价该例句:好评差评指正

El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.

社会制度是人民幸福的保证.

评价该例句:好评差评指正

El régimen jurídico previsto en la Guía es de carácter puramente nacional.

本指南所设想的法律制度是纯粹的国内制度

评价该例句:好评差评指正

La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.

西班牙公共养老保险制度的可行性危在旦夕。

评价该例句:好评差评指正

Debemos perfeccionar continuamente el sistema socialista en el curso de la práctica.

我们必须在实践中使社会制度不断完善.

评价该例句:好评差评指正

Aunque las tribus continuaron recurriendo extraoficialmente al sistema tribal, este resultó considerablemente debilitado.

虽然各部落继续非正式地实行部落制度,但这制度已大大削弱。

评价该例句:好评差评指正

La estabilidad del Renminbi es un índice de la superioridad de nuestro sistema socialista.

人民币的稳定是我国社会制度优越的个标志.

评价该例句:好评差评指正

No pudo recibir el sistema capitalista y se marchó a otro país.

他没法接受资本制度,然后去个国家。

评价该例句:好评差评指正

La Ley también establece el Sistema Nacional de Prevención y Lucha contra el Terrorismo (SNPCT).

本法也建立国家防止和打击恐怖制度(防止和打击恐怖制度)。

评价该例句:好评差评指正

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo puede mejorarse la capacidad de esos sistemas?

如何改善这些制度的能力?

评价该例句:好评差评指正

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

评价该例句:好评差评指正

Además, es necesario establecer un sistema catastral que funcione.

还需要建立完善的地籍制度

评价该例句:好评差评指正

El régimen imperativo en dos sentidos ha recibido, en las respuestas, cierto apoyo.

双向强制性制度得到些支持。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de coordinadores residentes también se ha fortalecido.

驻地协调员制度也得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Se ha establecido un sistema de solución de diferencias.

建立起种争端解决制度

评价该例句:好评差评指正

Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.

我们需要个有效力的多边制度,这种制度必须有明确的承诺和规则,有强大的机构。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería establecer un sistema efectivo de libertad bajo fianza.

缔约国应该制定有效的保释制度

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, existen problemas relacionados con las castas.

但存在与种姓制度有关的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vegetal, vegetalina, vegetalismo, vegetalista, vegetalna, vegetante, vegetar, vegetarianismo, vegetariano, vegetarismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Unas instituciones con vigor y vitalidad, que puedan sentir como suyas.

具有生机与活力,能够产生认同感

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

El entramado institucional favorece la continuidad de la monarquía.

西班牙整个体系对延续君主立宪是有

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Perfeccionaremos el sistema de trato preferencial y colocación de los militares licenciados.

完善退役军人优抚安置

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Mejorar el sistema y las políticas de la seguridad social.

完善社会保障和政策。

评价该例句:好评差评指正
欧亨短篇小说集

Entonces, aquello sí que sería una Institución.

那一来就成为一个了。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习平二十大报告

En el perfeccionamiento del sistema reglamentado de ordenamientos de la revolución interna del Partido.

完善党自我革命规范体系。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por aquel entonces, el sistema penitenciario inglés era extremadamente malo.

在当时,英国监狱极其糟糕。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Los juicios con jurado fueron abolidos en Sudáfrica en 1969.

1969年,南非陪审团审判被废除。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Las injusticias que comportaba esta jerarquía eran compensadas por la religión.

这种等不公正性被宗教消弭了。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Lo cierto es que en los últimos años este sistema electoral ha recibido críticas.

事实上,几年,这一选举遭到了很多抨击。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Aplicaremos el sistema de cancelación sencilla y fácil de las pymes y las microempresas.

实行中小微企业简易注销

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues que cada reino mantendrá sus instituciones y su administración.

这意味着每个王国都将继续保持自己和管理。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Tras la Segunda Guerra Mundial, el Reino Unido implantó un sistema educativo monolingüe en inglés.

第二次世界大战后,英国实行单语英语教育

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Las relaciones entre los hablantes son mucho más simétricas, se elimina esa jerarquía.

说话者之间关系会更加对称和谐,等得到消融。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Sin embargo el proceso del Colegio Electoral está establecido en la constitución.

但选举人团是宪法规定

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En democracia, la palabra popular es soberana y es la guía para todo momento.

在民主中,人民话语具有主权,是任何时刻指南。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

El deterioro de la convivencia es otro; la erosión de las instituciones es el tercero.

第二是共存恶化,第三是侵蚀。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Yo quería proponer algo. Miren, flexibilidad sólo en el horario de entrada y de salida.

我想提点建议。你们看,弹性仅仅能在到达时间和离开时间上施行。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Impulsamos la normalización e institucionalización de la educación en " dos estudios y un comportamiento" .

推进“两学一做”学习教育常态化化。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Pero institucionalmente, pues es verdad que las cosas las está haciendo bien.

但从上来说,她目前做得确实不错。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


veintiañero, veinticinco, veinticuatrén, veinticuatreno, veinticuatría, veinticuatro, veintidós, veintidoseno, veintinueve, veintiocheno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接