Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.
但是,保护令、罪犯的劝导和教养措施也必须列入任何最终法中。
Exhortó a ambas facciones a que se contuvieran, cooperaran activamente en las medidas de mediación de la comunidad internacional, pusieran fin al conflicto que las enfrentaba en aquel momento y reanudaran las negociaciones de paz. Durante las entrevistas que mantuvo el Presidente de China, Sr.
中国不断劝导各方,指出武力与抗只能加深彼此的仇恨和,话和谈判才是解决争端的正确途径;呼吁巴以双方保持克,积极配合国际社会的调解努力,共同平息目前的冲突,重回和谈轨道。
El grupo también sugirió que se podría ayudar al Iraq a elaborar y aplicar una legislación nacional y a cumplir las obligaciones internacionales contraídas, y que se le podría asesorar para que estableciera un buen sistema de registro y documentación que facilitara el proceso de vigilancia y verificación.
小组还建议可以帮助伊拉克起草和执行本国的法和遵守国际义务,并劝导建一个良好的纪录和文献系统,这监测和核查程序必有帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。