有奖纠错
| 划词

Lamentablemente, dichos agentes sufrieron exacciones y fueron obligados a regresar a Kinshasa.

令人遗憾的公务人员受到勒索,被勒令返回金沙萨。

评价该例句:好评差评指正

Esto es evidente en la región de Silwan, donde han sido objeto de órdenes de demolición 88 casas con el fin de hacer sitio para un parque.

种情况在Silwan区十分明显,该区内有88栋住房已被勒令拆毁,以便建造公园。

评价该例句:好评差评指正

La ordenanza dispone que el Consejo de Bienestar Social estructure y aplique el código de conducta para las organizaciones o instituciones sociales y suspenda o disuelva toda institución que no se ajuste al código.

法令要求会福利委员会制订并会组织或机构行为守则,勒令不遵守该守则的组织停止运作或解散。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 沤肥, , 欧安会, 欧化, 欧陆式早餐, 欧路软件, 欧盟, 欧姆, 欧芹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

之上三公尺

Sabe usted que lo que ha hecho significa la expulsión inmediata de este centro, ¿verdad?

你应该清楚你的所作所 代表着勒令退学吧?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 2018, después de 33 años, se dispuso el cierre de la institución educativa.

2018 年,33 年后,这所教育勒令关闭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


欧洲人, 欧洲人的, 欧洲人后裔, 欧洲人后裔的, 欧洲山毛榉, 欧洲血统的南非人, 欧洲针茅, 殴打, 殴伤, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接