有奖纠错
| 划词

Tessanderlo, por su parte, tendrá que pagar una multa de aproximadamente 131 millones de forint húngaros.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙福林罚款。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Hungría su declaración.

我感谢匈牙代表发言。

评价该例句:好评差评指正

El centro es una iniciativa de Hungría, y esperamos que sea considerado digno de apoyo.

这个中心匈牙倡导设立,我们希望你们会发现它值得你们给予支持。

评价该例句:好评差评指正

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈牙和葡萄牙观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.

目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国和匈牙实施三个项目。

评价该例句:好评差评指正

Hungría ha hecho especial hincapié en la promoción de la situación de las minorías que viven en el país, especialmente la comunidad romaní.

匈牙特别强调改善在匈牙少数民族,尤其罗姆人社群

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la empresa Kemira, que se denunció a sí misma ante la autoridad, será exceptuada del pago de multas, que habrían ascendido a más de 1.000 millones de forint húngaros.

,Kemira向该管理机构自首,将被免于支付10亿多匈牙福林罚款。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes de la Argentina, Costa Rica, Cuba, Guatemala y Hungría, y los observadores de Belarús y Luxemburgo (en nombre de la Unión Europea) hicieron preguntas al Relator Especial, a las que éste respondió.

阿根廷、哥斯达黎加、古巴、危地马拉和匈牙代表,以及白俄罗斯和卢森堡(代表欧洲联盟)观察员向特别报告员提出了问题,特别报告员作了回答。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Simon (Hungría) (habla en inglés): En nombre de la delegación de Hungría, quisiera explicar el voto de la República de Hungría con respecto a la resolución que acabamos de aprobar.

西蒙先匈牙)(以英语发言):我以匈牙代表团名义解释匈牙共和国对刚才通过决议投票立场。

评价该例句:好评差评指正

La autora cree muy improbable que el Tribunal Supremo determine que existe una violación de la ley porque al parecer los tribunales húngaros no consideran que la Convención sea una ley que deban aplicar.

撰文者认为最高法院多半不会判她胜诉,匈牙法院并不认为公约一种他们应该适用法律条款。

评价该例句:好评差评指正

También me complace escuchar al Embajador Tibor Tóth, mi ex colega húngaro en Ginebra, quien es ahora el Secretario Ejecutivo de la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.

我也愉快地聆听了我在日内瓦匈牙同事蒂博尔·托特大使发言,他现在全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书。

评价该例句:好评差评指正

4 Sobre la base de la experiencia de la Oficina en el presente caso y en general, se reconoce que el sistema jurídico e institucional de Hungría aún no permite garantizar de forma coordinada, general y eficaz la protección y el apoyo que, según las normas internacionales, deben prestarse a las víctimas de violencia doméstica.

4 根据办公室在这宗案件中经验和一般经验,缔约国承认匈牙法律和体制制度尚未能够确保对家庭暴力受害者给予符合国际标准尊重以及协调、全面和有效保护和支持。

评价该例句:好评差评指正

3 En relación con el párrafo 1 del artículo 4 del Protocolo Facultativo, el Comité observa que el Estado parte no desea presentar una objeción preliminar a la admisibilidad de la comunicación y que, además, reconoce que los recursos actuales de Hungría no han servido para proteger de forma inmediata a la autora de los malos tratos infligidos por L. F.

3 关于《任择议定书》第4条第1款,委员会指出,缔约国不愿对受理这项来文提出任何初步反对意见,并且承认,匈牙国内现有补救办法无法向撰文者提供立即保护,使其免受L.F.虐待。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


磨快, 磨砺, 磨练, 磨炼, 磨亮, 磨灭, 磨难, 磨盘, 磨砂玻璃, 磨石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街头爆笑问答挑战

¿Cuál es la capital de Hungría?

匈牙都是?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Eso sí, en su debut con la nacional no fue el esperado: cuando entró frente a Hungría le expulsaron a los 5 minutos.

虽说如此,但他国家队次亮相对阵匈牙比赛上,他五分钟被红牌罚下场了。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

También estamos con la complementariedad entre los planes de desarrollo de China y los de Laos, Cambodia, Myanmar , Hungría y de otros países.

中国同老挝、柬埔寨、缅甸、匈牙等国规划对接作也全面展开。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Por otro lado las invasiones de vikingos, sarracenos y húngaros aumentaron la inseguridad general, lo que obligó a los reyes a encomendar a los nobles la defensa de sus territorios.

另一方面,维京人、撒拉逊人和匈牙入侵加强了大众不安全感,迫使国王们将领土防御作交给了贵族。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Cada captura o avistamiento de un pájaro anillado ponía un punto en el mapa y, pronto, las migraciones de larga distancia se confirmaron cuando una cigüeña blanca que había sido anillada en Hungría se encontró muerta en Sudáfrica.

每捕获或目击一只戴环鸟,图上画一个点,很快,远距离迁徙得到了证实:一只匈牙戴上环白鹳被发现死于南非。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Ni siquiera tenían liga profesional, pero el equipo de jugadores amateurs que enviaron a competir fue capaz de doblegar a la mítica Hungría de Puskás, que llevaba 4 años sin perder un partido, en lo que se llamó " el Milagro de Berna" .

他们甚至没有职业足球队,他们派来参加比赛业余队员能够击败普斯卡什带领,四年未尝一败匈牙队,人们称他们为“伯尔尼奇迹”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 魔法, 魔法的, 魔法师, 魔怪, 魔鬼, 魔鬼的, 魔羯座, 魔窟, 魔力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接