Aquí tienes todos los ficheros de la biblioteca.
图书馆所有的箱都在这里。
Además, cada miembro del personal militar de paz recibe un ejemplar del Código de conducta personal para los cascos azules: 10 reglas, una tarjeta de bolsillo elaborada por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en que se resumen en lenguaje llano las normas de conducta que se espera que respeten todos los militares asignados a una misión de mantenimiento de la paz.
此外,每个维和军事人员都拿到一张维持和平行动部发布的《蓝盔部队个人行为守则十条》,其中浅白的语言说明派往维和特派团的每位军事人员应该具备的行为标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Apenas eran niños cuando inició todo! Allá, a mediados del siglo XX, quien pensaba en una computadora sólo podía pensar en enormes cajas del tamaño de habitaciones, llenas de bulbos y que almacenaban información en tarjetas perforadas.
当他们俩还是孩子的时候,因特网就开始发展了。20世纪中叶的时候,一提到计算机,人们只会联想到房间大小的巨盒,里头全是小灯泡并将信息储存在开孔上。
A partir de aquel sistema, a Babbage se le ocurrió que se podría crear una máquina como el telar de Jacquard, pero aplicada a los números, un ingenio que obedeciera una serie de instrucciones escritas en las tarjetas perforadas, o sea, un ordenador.
受到这个系统的启发,巴贝奇想到可以发明一种类似雅尔织布机的机器,但运用在数字上,这是一台能够服从穿孔上所写的一系列指令的设备,换句话说,就是一台计算机。