有奖纠错
| 划词

La zona prioritaria es la de Putumayo, en la frontera con el Ecuador.

最高优先地区为Putumayo和与厄瓜多尔邻接边境。

评价该例句:好评差评指正

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔很多外交代表以及国际组织代表进行会晤。

评价该例句:好评差评指正

En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.

厄瓜多尔基多,孤身女童和男童被安置在特别收容所,他们在那里接受心理照护和支持。

评价该例句:好评差评指正

Esto agravó las tensiones sociales y políticas del país y extendió la crisis a las principales instituciones.

这项决定加剧厄瓜多尔社会政治紧张状态,危机各主要机构。

评价该例句:好评差评指正

Para cerrar, la voz de mi pueblo, del pueblo del Ecuador, recrea un clamor muy hondo de América Latina.

我国人民即厄瓜多尔人民声音在拉丁美洲引起深刻反响。

评价该例句:好评差评指正

El Ecuador ha mantenido un régimen liberal en el sector de la distribución con una limitada reglamentación nacional.

厄瓜多尔用有限国内规则在分销部门维持一个自制度。

评价该例句:好评差评指正

Internamente he sintetizado esta propuesta en un perfil del ciudadano ecuatoriano del siglo XXI: saludable, educado y productivo.

在我国,我已将这一建议纳入二十一世纪厄瓜多尔公民发展方向:成为一个健康、有文化和有价值人。

评价该例句:好评差评指正

La representante del Ecuador puso de relieve el papel de los mecanismos de rendición de cuentas en el control de la corrupción.

厄瓜多尔代表问责机制在制止腐败方面作用。

评价该例句:好评差评指正

La Federación participó en el foro y sufragó los gastos de asistencia de tres mujeres de países en desarrollo (el Perú, Belice y el Ecuador).

联合会参加该论坛,并资助3名来自发展中国家(秘鲁、伯利兹和厄瓜多尔妇女出席论坛。

评价该例句:好评差评指正

La reconstrucción de ambos tribunales es un paso ineludible para garantizar la vigencia del Estado de derecho, el restablecimiento institucional del país y la estabilidad democrática.

差不多一年后,宪法法院和最高法院仍未任命,结果损害厄瓜多尔国际形象。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, en los casos de Bolivia y el Ecuador, en el hemisferio occidental, nuestra función como Organización de los Estados Americanos ha sido fundamental.

在西半球玻利维亚和厄瓜多尔例子中,我们作为美洲国家组织作用在这方面一直至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Se ha prestado asistencia técnica continua para los programas nacionales existentes en Bolivia, Colombia, el Ecuador y el Perú a fin de aumentar la competitividad de determinados sectores.

已向玻利维亚、哥伦比亚、厄瓜多尔和秘鲁现有国家方案提供持续技术援助,以便增选定部门竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Es posible que el tamaño del mercado minorista del Ecuador no lo haga atractivo para la entrada de nuevas empresas, puesto que no hay ningún minorista internacional importante en el país.

厄瓜多尔零售市场规模可能对新进入者没有吸引力,没有任何主导国际零售商在该国开展活动。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto se está ejecutando en Colombia y Ecuador, en las regiones amazónicas de Caquetá, Guainía, Guaviare, Putumayo y Vaupes (de Colombia), y Sucumbios, Orellana y Nueva Loja (del Ecuador).

该项目是在哥伦比亚和厄瓜多尔、亚马逊区域、Caquetá、Guainía、Guaviare、Putumayo、Vaupes(哥伦比亚)Sucumbios、Orellana和Nueva Loja(厄瓜多尔)制订

评价该例句:好评差评指正

Durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, los representantes del Brasil y el Ecuador y el observador de Kazajstán, en su calidad de países interesados, hicieron declaraciones sobre el informe.

在随后问答中,巴西和厄瓜多尔代表以及哈萨克斯坦观察员作为当事国就报告作发言。

评价该例句:好评差评指正

En lo que concierne a la situación del Poder Judicial en el Ecuador, las visitas realizadas por el Relator Especial revelan la crónica debilidad institucional del país y las notorias dificultades para superarla.

关于厄瓜多尔司法状况,特别报告员访问显示该国各机构长期存在弱点,和在矫正这些弱点方面遭遇障碍。

评价该例句:好评差评指正

Los demandantes y los refugiados colombianos en el Ecuador se han instalado principalmente en las provincias fronterizas, zonas donde la tasa de pobreza es más elevada y donde los servicios básicos son insuficientes.

厄瓜多尔境内哥伦比亚申请者和难民部分被安置在边境各省,这些地区贫穷率较高,基础服务不足。

评价该例句:好评差评指正

La creación de la “Mesa de Voluntariado” en el Ecuador y la “Feria del Voluntariado” en Guatemala constituyen ejemplos de voluntarios organizándose a sí mismos para fomentar la asistencia mutua a escala nacional.

厄瓜多尔建立“志愿工作小组”和在危地马拉建立“志愿工作展览会”是两个例子,说明志愿人员参与组织努力在国家一级推进互助。

评价该例句:好评差评指正

Carlos Estarellas, informó al Relator Especial de que el Comité había resuelto que tanto el Reglamento como la Ley serían aplicados de conformidad con la Constitución y los tratados internacionales ratificados por el Ecuador.

在视察结束前,委员会主席Carlos Estarellas先生通知特别报告员,委员会已经决定根据《宪法》和厄瓜多尔批准国际条约,适用司法机构组织法和委员会议事规则。

评价该例句:好评差评指正

El tema titulado “Otorgamiento de la condición de observadora en la Asamblea General a la Asociación Latinoamericana de Integración” se incluyó en el programa del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General a pedido del Ecuador.

题为“给予拉丁美洲一体化协会会观察员地位”项目是根据厄瓜多尔请求列入会第六十届会议议程

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pent-, pentacíclico, pentacordio, pentacrino, pentada, pentadáctilo, pentadecágono, pentaedro, pentagonal, pentágono,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街头爆笑问答挑战

¿Cuál es la capital de Ecuador?

首都是哪里?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las diferencias son que Venezuela incluyó estrellas y Ecuador, un escudo.

差别在于委内瑞拉国旗上有星星,而上面有盾。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

El presidente de Ecuador, Gabriel García Moreno, tampoco aceptó la invitación.

总统加夫列·加西亚·莫雷诺也没有接受邀约。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este es el mejor restaurante de Ecuador, el más rankeado.

这是餐馆,排名餐馆。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Argentina-Ecuador se jugará el jueves a las 22 en Houston.

阿根廷与比赛于周四晚上10点在休斯顿进行。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Además, aclaró que el organismo puede tener un programa con un país dolarizado, como ocurre con Ecuador.

此外,他澄清说,该组织可以与美元化国家开展项目,就像情况一样。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En general una buena experiencia para que sea el mejor restaurante de Quito y de Ecuador.

总的来说,作为基餐厅,这是不错体验。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Algo parecido pasa con los acentos ecuatoriales o costeños que se encuentran en las costas de Colombia, Ecuador y Perú.

类似情况还发生在赤道地区或哥伦比亚、和秘鲁沿海地区口音上。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月

Wally añadía que el narcotráfico aviva la violencia de las bandas en Haití y amenaza el orden público en Ecuador.

沃利补充说,贩毒助长了海地帮派暴力,并威胁到公共秩序。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

13. Ecuador se llama así por la línea imaginaria que divide al mundo por la mitad: el ecuador, que pasa por en medio del país.

13、名字来源于一界一分为二假想线,即赤道,这线从中部穿越而过。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Algo que se ha visto en Ecuador, con la dramática situación de Guayaquil, una de ciudades más golpeadas por la pandemia en la región.

这就是所面临困境,亚基——受灾严重城市之一,情况不容乐观。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estamos en Quito, Ecuador, y mira esta casa, desde afuera muy bien, nada fuera de lo común, pero adentro se encuentra el mejor restaurante de Ecuador.

我们在,看这座房子,外观看来挺好,没有什么不寻常地方,但里面是餐馆。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Por ejemplo, cuando vi este video del canal Bully Magnets, yo estaba cien por ciento seguro de que ellos eran de Quito, Ecuador, pero estaba equivocado.

比如,当我看到Bully Magnets频道这个视频时,我100%确定他们是来自,但我错了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Contiene cerca de 50 mil piezas que sirven a una gran comunidad nacional e internacional interesada en la investigación social, enfocada especialmente en América Latina y Ecuador.

它藏有大约50,000册书,为对社会研究感兴趣无数国内和国际人群服务,特别是那些关注拉美和人们。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Castilla le daría a Mosquera apoyo para declarar la independencia total del estado del Cauca, y entre los dos se iban a repartir el territorio del Ecuador.

卡斯蒂利亚给予莫斯克拉支持,帮助他宣布卡考州完全独立,并且两人领土。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que de acuerdo a esta lista, es el mejor restaurante de Ecuador, actualmente en el puesto 24 en la lista de los mejores en 2022.

根据这张名单,这是餐厅,目前是2022年佳餐厅第24位。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月

La sesión tuvo lugar por iniciativa de Ecuador, que este mes ejerce la presidencia rotativa mensual del órgano, y estuvo dirigida por el presidente del país, Daniel Noboa.

这次会议是在倡议下举行本月担任该机构每月轮值主席国,由该国总统丹尼·诺博亚领导。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

En la previa del partido ante Ecuador, donde la Scaloneta se juega el pase a semifinales, se congregaron miles de hinchas en el parque Discovery Green en Texas.

在与比赛前夕,斯卡洛内塔正在争夺半决赛席位,数千名球迷聚集在德克萨斯州探索绿地公园。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Ha sido desarrollada con decenas de refugiados y migrantes en Ecuador y permitirá al público ponerse en sus zapatos y enfrentarse a las difíciles decisiones que tienen que tomar a diario.

它是与数十名难民和移民一起开发使公众能够设身处地地思考问题, 面对他们每天必须做出艰难决定。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Comenzaron con un bistró... y luego intentaron cambiar un poco la perspectiva acerca de la cocina nacional ecuatoriana... y tratar de dar a conocer una versión de degustación más que nada.

一开始是一家小餐馆… … 后来他们试图改变一下对民族美食看法,并试着推出一个试吃版本。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


pentapolitano, pentarquía, pentasílabo, pentastilo, Pentateuco, pentatlón, pentavalente, Pentecostés, pentedecágono, pentélico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接