有奖纠错
| 划词

Las notas dependen de la actitud del estudio.

成绩决于学习的态度。

评价该例句:好评差评指正

La victoria depende de la actitud del pueblo.

胜利决于人心的向背.

评价该例句:好评差评指正

La terminal depende de la procedencia del avión.

决于飞机的起

评价该例句:好评差评指正

Depende también de la actitud de una.

这也决于一个人的态度。

评价该例句:好评差评指正

La competitividad es determinada por factores tanto reales como monetarios.

竞争力既决于实际因素,也决于货币因素。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad depende de la transparencia o la presentación de la información necesaria.

问责制决于透明度或决于信息的公

评价该例句:好评差评指正

La duración también depende de la calidad del champú.

洗发水的使用时间长短也决于它的质量。

评价该例句:好评差评指正

La validez y fortaleza del Tratado dependen de la voluntad política.

条约的效力决于政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, su eficacia dependía de numerosos factores.

然而,其效率决于多重因素。

评价该例句:好评差评指正

De ello depende cualquier proyecto creíble de renacimiento.

所有可靠复兴项目均决于此。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la salvación de nuestro mundo reside en esta Organización.

的健康决于本组织。

评价该例句:好评差评指正

El sistema es el principal garante de la seguridad de la información.

信息的安全主决于这个系统。

评价该例句:好评差评指正

Es mucho lo que depende de sus resultados.

许多事情决于这个会议的成果。

评价该例句:好评差评指正

La estabilidad del Sudán requiere la paz en Darfur.

苏丹的稳定决于达尔富尔的和平。

评价该例句:好评差评指正

También dependerá del compromiso pleno y sostenido de los donantes.

它还决于捐助者的不断全面参与。

评价该例句:好评差评指正

Su dignidad se supedita a un integrante masculino del grupo.

她的尊严决于该群体的男性成员。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, la paz sostenible depende del progreso económico.

第三,可持续的和平决于经济进展。

评价该例句:好评差评指正

La ejecución de los objetivos mundiales dependía de las medidas a nivel nacional.

执行全球目标决于国家一级的行动。

评价该例句:好评差评指正

Todo esto depende de su aceptabilidad.

所有都决于他的可接受性。

评价该例句:好评差评指正

Todo está supeditado ahora a la aplicación plena y puntual del Acuerdo.

现在一切都决于协议的充分与及时实施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


用嵌板装饰, 用墙堵死, 用墙围起来, 用人, 用三乘, 用三种语言写的, 用砂纸擦光, 用钐镰割, 用勺子搅拌, 用石板铺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor, operación Reina

No olvidemos que esto no depende de ella, depende del Legislativo y del Ejecutivo.

别忘了,这并不她,立法和行政机构。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Los precios dependen de la fecha del año y también del día de la semana.

价格一年中的哪一天,也一周中的哪一天。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Este tiempo va a depender del grosor de tus piezas.

切的厚度。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Depende del contexto en el que estás.

所在的场景。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Por lo tanto, todo depende de la perspectiva.

因此一切都视角。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜课堂

Ya que va a depender de la harina que estéis utilizando.

使用的面粉。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Y de la cuál dependen todas las de más.

余的都它。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Todo depende de lo que uno prefiera creer.

这些选择相信什么。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Los hábitos varían según cada cultura y pueblo.

习惯的区分每一个文化和人民。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

De nuevo, depende de lo que estemos hablando, de la persona con quien estemos hablando.

人称还是我们说话的对象。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero, ¿de qué depende utilizar el singular o el plural?

但是,使用单复数什么呢?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces ya sabemos de qué depende la felicidad.

然后我们就知道幸福什么了。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Decididamente, todo depende del lugar y del medio.

诚然,一切都和环境。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Aquí ya dependerá de tu gusto y de que tan suave quieres que queden.

的口味、喜欢的软硬程度。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Todo depende de dónde caiga el acento cuando hablamos.

这完全我们说话时的重音放在哪里。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Todo depende de cómo aproveches el tiempo que tienes en tus manos.

这完全如何利用自己手中的时间。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Mira, creo que eso depende de cómo viajas.

看,我觉得这个如何旅行。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Depende de cómo se quiera presentar, haciendo referencia al final o no.

想如何表述,是否要提及结尾。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

¿Qué ropa llevar? Esto dependerá mucho de la época del año.

穿什么衣服?这在很大程度上季节。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

¿De qué depende? Pues depende de qué parte de España.

什么呢?这要看在西班牙的哪个地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


用心听讲, 用心险恶, 用心学习, 用刑, 用形象表现, 用胸膛顶撞, 用哑剧动作表现, 用言语表达, 用盐水煮, 用妖术害人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接